今回は、bbno$,BENEE, Diamond Pistolsがコラボした曲を和訳しました🌸
本家MV
英語表現
- Dodged a bullet 直訳:弾をかわす 意味:危機一髪
- saved by the bell 直訳:ベルに助けられた 意味:運よく助かった、タイミングよく何かが起き、問題が解決すること
和訳&歌詞
[Verse 1: bbno$]
Down on myself, hope you’re doing well
最近落ち込んでるんだ、君は上手くやってるかい
I’ve been honestly going through hell
正直、地獄のような日々だよ
Feeling troubled, no one to tell
悩んでいるのに、誰にも言えない
Dodged a bullet, saved by the bell
危機一髪、運よく助かった
If we had to make up, last the weekend
もし仲直りできていたら、週末を乗り越えられていたら
Save the break up just to be friends
友だちでいたいからと別れていなかったら
I would not call in the past tense
過去形を使って話さないし
I would’ve not, not fallen for you
君に恋せずにはいられなかったはず
[Pre-Chorus: bbno$]
I thought we took it slow, anymore
二人のペースで進んでると思ってた
I might just break without you
君がいないと壊れそうだ
Can’t stop thinking about you
ずっと君が頭から離れない
(Can’t stop thinking ab—)
[Chorus: bbno$]
She can’t help herself at all
彼女は自分の気持ちを止められない
She’s falling deep in love
彼女は恋にどんどん深く落ちていく
Can’t give you what you want
君の望みを僕は叶えられない
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
Can barely help myself
自分さえ救えていないんだ
I’m falling out of love
俺は恋から冷めていってる
Can’t give you what you want
君の望みは叶えられない
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
[Verse 2: BENEE]
You took my heart right from the start
最初からからあななたに心を奪われた
I knew that then we’d fall apart
きっと別れるだろうなとは思ってた
I fly down to see you on the weekends
貴方に会うだけの為に飛行機に乗っては
Just to leave then fall to pieces
ボロボロになって帰ってた
I needed you too much
私には貴方が必要だった
You never wanted me enough (Enough)
でも貴方はそこまで私を求めてなかった
Now you’re falling out of love
だから今、貴方は冷めてきてるのかもね
You’re falling out of love
貴方は恋から冷めてってる
[Pre-Chorus: BENEE & bbno$]
I thought we took it slow, not anymore
自分たちのペースで進んでたと思ってた、もう何もできない
I’m hurtin’ here without you
ここに貴方がいないのが辛い
I can’t stop thinking about you
貴方の事しか考えられない
(Can’t stop thinking ab—)
[Chorus: bbno$ & BENEE, bbno$]
She can’t help herself at all
彼女は自分の気持ちを止められない
She’s falling deep in love
彼女は恋にどんどん深く落ちていく
Can’t give you what you want
君の望みを僕は叶えられない
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
Can barely help myself
自分さえ救えていないんだ
I’m falling out of love
俺は恋から冷めていってる
Can’t give you what you want
君の望みを僕は叶えられない
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
She can’t help herself at all
彼女は自分の気持ちを抑えられない
(No, no, no, no, no, no)
She’s falling deep in love
彼女は恋にどんどん深く落ちていく
Can’t give you what you want
君の望みを僕は叶えられない
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
Can barely help myself
自分さえ救えていないんだ
(No, no, no, no, no, no)
I’m falling out of love
俺は恋から冷めていってる
Can’t give you what you want
君の望みを僕は叶えられない
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
[Outro: bbno$ & BENEE, bbno$]
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
My bad, I messed this up
この関係を台無しにしてごめん
終わり
Have a wonderful day ❤️
YouTube: CHOCOMINT
CHOCOMINT 2
Twitter : @chocomint1028
コメント