[和訳]Queen Of Broken Hearts – Blackbear

Blackbear

hi there!

今回はblackbearの最新アルバムに収録予定の新曲『Queen Of Broken Hearts』の和訳です!

彼のアルバム『everything means nothing』の第一部に収録されるこの曲は、20199月に一部が公開され、2020年の一月にリリース予定でしたが、気が変わって先に『me & ur ghost』を先にリリースしています。

MVはあのMckenna  Graceちゃんが出演していて、Blackbear自身が監督を務めています。

歌詞👇

[Chorus]

I’m the queen of broken hearts

失恋の女王は俺だ

Break you in a thousand parts

お前をズタズタにしてやる

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

 

[Verse 1]

Yeah, you need to chill, girl, don’t play me

落ち着けよ、俺を弄ぶなって

I’m too far gone, you can’t save me

俺はイっちゃってるからお前には助けられない

And I don’t care, fucking hate me

自分を憎んでるからどうでもいいんだ

I popped a pill and I’m fading

ピルを飲んだら意識が遠のく

Take anything, make it about me

なんでもかんでも俺が中心でいたい

It’s a heavy crown, it might drown me

重い王冠だからそのうち溺れちまうだろうな

I know it sucks bein’ around me

俺の周りにいるとウンザリするよな

So does life, don’t @ me, don’t doubt me

人生もそんなもんさ、俺のせいにすんな、疑うな

 

[Chorus]

I’m the queen of broken hearts

失恋の女王は俺だ

Break you in a thousand parts

お前をズタズタにしてやる

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

I’m the queen of broken hearts

失恋の女王は俺だ

Break you in a thousand parts

お前をズタズタにしてやる

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

I’m the queen of broken hearts

俺は沢山の人を失恋させた

Left you with a thousand scars

お前に沢山の傷をつけた

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

 

[Verse 2]

Block my posts and my story

俺の投稿もストーリーもブロックされた

I’m sorry, I can be annoying

俺ってウザい時もあるよな、ごめんな

I go ghost without warning

突然姿を消したりするし

Popped a pill, now I’m snoring

ピルを飲んだらいびきをかくくらい眠っちまう

Material girl, you can’t afford me

金と物が大好き、お前じゃ俺を養えない

This conversation got boring

この会話もつまらなくなった

You’re so 2000 before me

俺に出会う前のお前はダサかった

You’re in the past, you’re yesterday morning

お前は過去なんだ、昨日の朝のような存在

 

[Chorus]

I’m the queen of broken hearts

失恋の女王は俺だ

Break you in a thousand parts

お前をズタズタにしてやる

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

I’m the queen of broken hearts

失恋の女王は俺だ

Break you in a thousand parts

お前をズタズタにしてやる

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

I’m the queen of broken hearts

俺は沢山の人を失恋させた

Left you with a thousand scars

お前に沢山の傷をつけた

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

 

[Bridge]

Tell me, tell me I’m the worst

俺が最低だって言ってみろよ

Make you cry and make you hurt

お前を泣かせて傷つけた

I’m the queen, bow down to me

女王は俺なんだ、ひれ伏せ

I will leave you out to bleed

血を流すお前は置いてけぼりだ

Tell me, tell me I’m the worst

俺が最低だって言ってみろよ

Make you cry and make you hurt

お前を泣かせて傷つけた

I’m the queen, bow down to me

女王は俺なんだ、ひれ伏せ

I will leave you out to bleed

血を流すお前は置いてけぼりだ

 

[Chorus]

I’m the queen of broken hearts

失恋の女王は俺だ

Break you in a thousand parts

お前をズタズタにしてやる

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

I’m the queen of broken hearts

俺は沢山の人を失恋させた

Left you with a thousand scars

お前に沢山の傷をつけた

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

 

[Outro]

When did I

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

When did I

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

When did I

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

Used to be a shooting star

昔は流れ星のように輝いていたのに

When did I become so dark?

俺はいつからこんなに暗くなったんだ?

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2

Twitter : @chocomint1028


コメント

タイトルとURLをコピーしました