hi there!
今回はOne Directionの和訳です🌸
歌詞👇
Verse 1: Liam]
Once in a lifetime it’s just right
人生のどこかで、確かな事だったんだ
We made no mistakes
僕達は失敗なんかしないと
Not even a landslide or riptide
土砂崩れや激流なんかでも
Could take it all away
それを奪うことはできない
[Pre-Chorus: Harry]
Somehow it feels like nothing has changed
なぜか何も変わっていない気がするんだ
Right now my heart is beating the same
今の僕のハートは同じ鼓動をうってる
Out loud someone’s calling my name
誰かが僕の名前を叫んでいる
It sounds like you
君の声に聞こえるよ
[Chorus: All]
When I close my eyes
僕が瞳を閉じると
All the stars align
信じられない事が起きるんだ
And you are by my side
そして君が僕の隣にいるんだ
You are by my side
僕の隣に君がいるんだ
[Verse 2: Louis & Niall]
Once in a lifetime it’s just right
人生のどこかで、確実だったんだ
That we are always safe
僕達がいつも安全だと
Not even the bad guys in the dark night
真っ暗な夜にいる悪者でさえも
Could take it all away
それを奪う事はできない
[Pre-Chorus: Louis & Niall]
Somehow it feels like nothing has changed
なぜか何も変わっていない気がするんだ
Right now my heart is beating the same
今の僕のハートは同じ鼓動をうってる
Out loud someone’s calling my name
誰かが僕の名前を呼んでいる
It sounds like you
君の声に聞こえるよ
Chorus: All]
When I close my eyes
僕が瞳を閉じると
All the stars align
信じられない事が起きるんだ
And you are by my side
そして君が僕の隣にいるんだ
You are by my side
僕の隣に君がいるんだ
You are by my side
僕の隣に君がいるんだ
You are by my side
僕の隣に君がいるんだ
[Outro: Liam]
Once in a lifetime you were mine
人生のどこかで君は僕のものだった
👆
Have a wonderful day ❤️
YouTube: CHOCOMINT
CHOCOMINT 2
Twitter : @chocomint1028
コメント