[和訳]Gone – Bazzi

Bazzi

hi there!

今回はBazziGoneを和訳しました🌸

歌詞👇

[Verse 1]

Woo!
We on a wave, that luxury flow

俺たちは波に乗ってる、高級感が湧き出る

And I don’t watch what I say, but I say what I know

自分の発言は注意してない、でもわかってる事しか口にしない

Don’t wait on me, it’s too late for me

俺の事は待たなくていい、俺は手遅れなんだ

I walk with that step, Cali air what I breathe

俺はこんな調子で歩んで行くんだ、カルフォルニアの空気を吸いながら

And I’ve been drinkin’ all night, so please excuse me

今夜はずっと飲んでるんだ、だから許してくれ

If I say what I mean, blame it on the Hennessy

本音が出てしまったら、ウィスキーのせいにしてくれ

Can’t stop, won’t stop, baby

止められない、止めたくない、ベイビー

 

[Chorus]

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late

手遅れさ

 

[Verse 2]

Designer on me, I’m covered in that Gucci

デザイナー物を着てるんだ、グッチだらけさ

Is that tension in the air? Or, baby, is that just me?

これって緊張した空気か?それとも、ベイビー、俺の気のせいか?

Too strong, I’m gone, yeah

強すぎる、俺は酔ってる

Let me switch this flow up real quick

少し曲調を変えるぜ

Go-getter, V for Vendetta

努力家さ、復讐のV

Whatever, I just do better

なんでも、俺がもっと上手く成し遂げるだけさ

Trendsetter, search for the cheddar

流行りを仕掛ける奴は、金持ちを探してる

No pressure, float like a feather

プレッシャーもない、羽のように浮かんでる

Smooth dude, big moves

滑らかに動く男、行動が偉大さ

Big trees, like Snooooop

スヌープドッグのような奴らさ

Now I’m back

俺は復活した

Let me bring it back to the track, oh, yeah

俺がトラックに連れ戻してやるよ

Can’t stop, won’t stop, yeah

止められない、止めたくない

 

Chorus]

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late

手遅れさ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2

Twitter : @chocomint1028


コメント

タイトルとURLをコピーしました