Hey there folks!
今回はBillie Eilishの和訳です👑
権力を持っていたら人々を自分に従わせると歌っています。
ドラマ『シャーロック』の悪役が言ったセリフにインスパイアされたそうです。
MV👇
歌詞👇
Bite my tongue, bide my time
言いたい事を我慢して、チャンスを待つ
Wearing a warning sign
警告のサインを身にまとって
Wait ‘til the world is mine
世界が私のものになるまで待つ
Visions I vandalize
幻想は私がぶち壊すわ
Cold in my kingdom size
私の王国の大きさくらいの冷たさ
Fell for these ocean eyes
その海のような瞳に恋をしたの
[Chorus]
You should see me in a crown
王冠をつけた私を想像しなさい
I’m gonna run this nothing town
この無意味な街を支配するわ
Watch me make ‘em bow
One by one by one
一人ずつ私に従わせるから見てなさいよ
One by one by
一人ずつ
You should see me in a crown
王冠をつけた私を想像しなさい
Your silence is my favorite sound
あなたの沈黙が私のお気に入りの音よ
Watch me make ‘em bow
One by one
一人ずつ私に従わせるから見てなさい
One by one by
一人ずつ
[Verse 2]
Count my cards, watch them fall
自分のチャンスを待ってる、奴らが落ちぶれるのを眺める
Blood on a marble wall
純白は血で汚れる
I like the way they all
Scream
奴らの叫び声が好きなの
Tell me which one is worse
どっちが最悪教えてよ
Living or dying first
このまま生きるか先に死ぬか
Sleeping inside a hearse
霊柩車の中で眠っているわ
I don’t dream
私は夢は見ないの
You say
Come over baby
I think you’re pretty
“ベイビーこっちへ来いよ
君は可愛いと思う”
とあなたは言う
I’m okay
私は気にしないわ
I’m not your baby
私はあなたのベイビーじゃなくても
If you think I’m pretty
あなたが私を可愛いと思ってくれるなら
[Chorus]
You should see me in a crown
王冠をつけた私を想像しなさい
I’m gonna run this nothing town
この無意味な街を支配するわ
Watch me make ‘em bow
One by one by one
一人ずつ私に従わせるから見てなさいよ
One by one by
一人ずつ
You should see me in a crown
王冠をつけた私を想像しなさい
Your silence is my favorite sound
あなたの沈黙が私のお気に入りの音よ
Watch me make ‘em bow
一人ずつ私に従わせるから見てなさいよ
One by one by one
一人ずつ
Watch me make ‘em bow
一人ずつ私に従わせるから見てなさいよ
One by one by one
一人ずつ
[Chorus]
Crown
I’m gonna run this nothing town
この無意味な街を支配するわ
Watch me make ‘em bow
One by one by one
一人ずつ私に従わせるから見てなさいよ
One by one by one
一人ずつ
You should see me in a crown
王冠をつけた私を想像しなさい
Your silence is my favorite sound
あなたの沈黙が私のお気に入りの音よ
Watch me make ‘em bow
一人ずつ私に従わせるから見てなさいよ
One by one by one
一人ずつ
👆
Have a wonderful day ❤️
YouTube: CHOCOMINT
CHOCOMINT 2 : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ
Twitter : @chocomint1028
コメント