♡和訳♡No Vacancy – One Republic , Sebastian Yatra

One Republic

公式動画

和訳動画

今回はスペイン語Verの曲を和訳してみました!
元々ラテン系の言語に興味があるので楽しい和訳ができました!
遊びばっかりだったけど恋をしてしまった男の子の歌です。スペイン語だと色っぽく聞こえるのは私だけでしょうか笑
————————————————–
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yatra, YatraI used to leave the doors unlocked and leave the lights on

前は電気もつけたまま鍵もかけないで出かけていた
I used to stay awake, just counting hours all night long
前は寝ないでただ時間を数えていた
I had so many empty rooms inside the chateau
大邸宅は空室だらけだった
Yeah, oh yeah
Tú me miraste y me llevaste hasta tus brazos

俺を見て君の腕へと導いた
Mi corazón antes de ti estaba en pedazos
君に出会うまで心は粉々だった
Prometo que es por siempre y seguiré tus pasos
君について行くしこれは永遠だと約束するよ
But ever since I met you
でも君に出会ってから
No vacancy (ya no hay espacio, no), because of you
満室さ(そう空室がないんだ)君のおかげで
There’s no vacancy (ya no hay espacio, no), no empty rooms
満室なのさ(そう空室がないんだ)空の部屋はないさ
Got no vacancy (ya no hay espacio, no), ever since I met you
満室なんだ(そう空室がないんだ)君に出会ってから
No vacancy (ya no hay espacio, no), because of you
満室なんだ(そう空室がないんだ)君のおかげで
Used to be that I felt so damn empty
ずっと空っぽな気分だったんだ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
Used to be that I felt so damn empty
ずっと空っぽな気分だったんだ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
No vacancy, no vacancy
満室さ、満室さ
Used to be that I felt so damn empty
ずっと空っぽな気分だったんだ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
Used to be that I felt so damn empty
ずっと空っぽな気分だったんだ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
No vacancy, no vacancy
満室さ、満室さ
Déjame decirte que soy sincero
言わせてくれ俺は正直さ
Déjame decirte que yo te quiero
言わせてくれ俺は君が欲しい
Corazón de fuego encendió la llama
燃えるハートが炎に火をつけた
Te amé de la nada, te amé de la nada
君に恋をしたんだ、君に恋をしたんだ
No hay otra mujer en el mundo entero
世界中どこにも君のような女性はいない
Que me va a querer como yo te quiero
こんなにも欲しいと思わせる女性はいない
Se acabó el espacio que había en mi cama
俺のベッドにあったスペースはもうない
Te amé de la nada, te amé de la nada
君に恋をしたんだ、君に恋をしたんだ
Y dice…
俺はこう言ったんだ
No sé si puedo volver a encontrarte otra vez
君また会えるかわからない
Y volver a ilusionarme otra vez
また期待をしたくないんだ
Me enseñaste a enamorarme otra vez
君は俺にまた恋に落ちることを教えてくれた
No sé si puedo volver a encontrarte otra vez
また君に会えるかわからない
Y volver a ilusionarme otra vez
また期待をしたくないんだ
Me enseñaste a enamorarme otra vez
君は俺にまた恋に落ちることを教えてくれた
Used to be that I felt so damn empty
ずっと空っぽな気分だったんだ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
Used to be that I felt so damn empty
ずっと空っぽな気分だったんだ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
No vacancy, no vacancy
満室さ、満室さ
Come on, come on, listen, oh yeah
来いよ、来いよ、聞いてくれよ
Come on, come on, listen, oh yeah
来いよ、来いよ、聞いてくれよ
When I fell, I fell, I fell, I fell for you
恋した時、恋した、恋した、君に恋をしたんだ
So no vacancy, no vacancy
だから満室なのさ、満室さ

Used to be that I felt so damn empty
ずっと空っぽな気分だったんだ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
Ever since I met you, no vacancy
君に出会ってから、満室さ
No vacancy, no vacancy
満室さ、満室さ

Come on, come on, listen

聞いてくれ

No vacancy, oh yeah

満室さ

Oh yeah, no vacancy

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
Ya no hay espacio, no

満室さ
No vacancy
満室さ
En mi corazón
僕の心は
——————————————————

see ya!

コメント

タイトルとURLをコピーしました