[全和訳]Guts – Olivia Rodrigo

Guts

2023年9月8日にリリースされたオリヴィア・ロドリゴのアルバム二作目「Guts」に収録されている曲を全て和訳しました💜

アルバムについて

デビューアルバム「Sour」に続き、世界中で大ヒットしている今アルバム。10代から20代へと大人の階段を昇る、様々な気持ちが複雑に絡み合うあの時期をアルバムにしたそう。エネルギッシュな楽曲とソフトなバラードが入っているポップアルバムで、前作よりもロックの影響を多く受けています。若い女性としてのアイデンティティや社会からの期待に向き合う彼女の苦闘が歌詞に、メロディに反映されています。

シングルとして、「vampire」、「bad idea right?」と「get him back!」がMVと共にリリースされました。

来年2024年には、「Guts World Tour」が決まっています。

1. all-american bitch

I forgive and I forget
私は許し忘れる
I know my age and I act like it
自分の年齢がわかってるしそう振る舞う
Got what you can’t resist
あなたには我慢できないものを持ってる
I’m a perfect all-American bitch
私は完璧なアメリカンビッチ

2. bad idea right?

Yes, I know that he’s my ex
元カレなのはわかってる
But can’t two people reconnect?
また繋がっても良くない?
I only see him as a friend
彼は友達としか見てない
The biggest lie I ever said
今までで一番の大嘘
Oh, yes, I know that he’s my ex
元カレなのはわかってるってば
But can’t two people reconnect?
また繋がって何が悪いの?
I only see him as a friend
彼は友達としか見てない
I just tripped and fell into his bed
つまずいて彼のベッドの上に転んだだけ

3. vampire

‘Cause I’ve made some real big mistakes
私だって悪い事をしてきた
But you make the worst one look fine
でも貴方に比べればまだまだ
I should’ve known it was strange
何かがおかしいって気づけなかった
You only come out at night
貴方は夜にしか現れなかった
I used to think I was smart
自分は賢いって思い込んでた
But you made me look so naïve
でも貴方の傍では世間知らず

4. lacy

Smart, sexy Lacy, I’m losin’ it lately
頭がよくてセクシーなレイシー、最近の私は頭が狂いそうなの
I feel your compliments likе bullets on skin
あなたからの誉め言葉は肌に当たる銃弾のよう
Dazzling starlet, Bardot reincarnatе
眩い小さな星、ブリジッド・バルドーの生まれ変わり
Well, aren’t you the greatest thing to ever exist?
あなたは史上最高の存在よ

5. ballad of a homeschooled girl

Cat got my tongue
何も言えない
And I don’t think I get along with anyone
誰とも仲良くなれないと思う
Blood runnin’ cold
ゾッとする
I’m on the outside of the greatest inside joke
最高の内輪ネタに入れない
And I hate all my clothes
自分の持ってる服全部嫌
Feels like my skin doesn’t fit right over my bones
自分の肌が自分の骨に合ってない気がする
So I guess I should go
もう帰ろうかな

6. making the bed

Well, sometimes I feel like I don’t wanna be where I am
今の立場にいたくないと時々感じるの
Gettin’ drunk at a club with my fair-weather friends
うわべだけの友だちとクラブで飲んで酔って
Push away all the people who know me the best
本当に私を知ってる人達を避けた
But it’s me who’s been makin’ the bed
でも結局自業自得だった

7. logical

And now you got me thinkin’
あなたに言われてから
Two plus two equals five
2足す2は5になって
And I’m the love of your life
私はあなたの最愛の人
‘Cause if rain don’t pour and sun don’t shine
雨が降らず太陽も輝かないなら
Then changing you is possible
あなたを変える事ができるはず
No, love is never logical
恋愛は簡単にはいかない

8. get him back!

I picture all the faces of my disappointed friends
がっかりした顔の私の友達を思い出しちゃった
Because everyone knew all of the shit that he’d do
だってみんな彼がどれだけクソだったか知ってたから
He said I was the only girl, but that just wasn’t the truth
私だけだって彼は言ってたけど嘘だったしね
And when I told him how he hurt me, he’d tell me I was trippin’
どれだけ傷ついたかを彼に伝えたら、頭おかしいしか言われなかった
But I am my father’s daughter, so maybe I could fix him
でも私は父の自慢の娘だから、きっと彼を直せるかもね

9. love is embarrassing

I told my friends you were the one
あなたが運命の人だって友達に言いふらしてた
After I’d known you, like, a month
出会って一か月くらいしかしてないのに
And then you kissed some girl from high school
そしてあなたは高校生の女の子にキスしてた
And I stayed in bed for, like, a week
一週間くらいベッドに籠ってた
When you said space was what you need
今のあなたに必要なのは距離だなんて言うから
Waited by my phone like a goddamn fool
馬鹿みたいに携帯の傍で待ってた

10. the grudge

And I try to be tough, but I wanna scream
タフになろうとするけど、叫んでしまいたい
How could anybody do the things you did so easily?
どうしてあんなに酷いことを簡単にできるの?
And I say I don’t care, I say that I’m fine
気にしてない、大丈夫だなんて口では言ってるけど
But you know I can’t let it go, I’ve tried, I’ve tried, I’ve tried for so long
長い間努力したのに諦められないし、あなたも知ってる
It takes strength to forgive, but I don’t feel strong
忘れるためには強さが必要なのに、私にはそれがない

11. pretty isn’t pretty

 

You can win the battle, but you’ll never win the war
勝負には勝てても、戦争は終わらない
You fix thе things you hated, and you’d still feel so insecure
嫌なところを直したのに、不安は消えない
And I try to ignorе it, but it’s everythin’ I see
無視しようとしても視界に入ってしまう
It’s on the poster on the wall, it’s in the shitty magazines
壁のポスターにも、クソみたいな雑誌にも
It’s in my phone, it’s in my head, it’s in the boys I bring to bed
スマホ、頭の中、連れ込んだ男子にも
It’s all around, it’s all the time, I don’t know why I even try
身の回りの全てにずっといる、何で対抗してるのかすらわからない

12. teenage dream

I’ll blow out the candles, happy birthday to me
蝋燭を吹き消そう、ハッピーバースデーわたし
Got your whole life ahead of you, you’re only nineteen
たった19歳、人生はこれからだね
But I fear that they already got all the best parts of me
でももう自分の最高を出しきってしまったんじゃないかって怖くなる
And I’m sorry that I couldn’t always be your teenage dream
ずっとあなたの理想の青春にでいられなくてごめん

終わり

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

Twitter : @chocomint1028

Instagram : @chocomint_98

TikTok : @chocomint_1998


コメント

タイトルとURLをコピーしました