Hiya! 🇬🇧
今回はEd SheeranとStormzyの二度目のコラボとなる「Take me back to London」を和訳しました!
故郷ロンドンを思い出しながら友人との付き合いや人生について歌っています。
ちなみに彼らが初めてコラボしたのは『Shape Of You (Stormzy remix)』で、2017年のBrit Awardsで一緒にパフォーマンスをしています。
いつものラブソングとは違った雰囲気のエドが聴けます🥰
Words👇
Grime ロンドン生まれのヒップホップジャンルで、
Crisps ポテトチップス
Supermalt アルコールやカフェインが入っていないモルト飲料。ビタミンBが豊富。
Brits イギリスで英国レコード産業協会によって開催される音楽の祭典式
Glasto イングランドのピルトンで行われる大規模野外ロック・フェスティバル
歌詞👇
[Chorus: Ed Sheeran & Stormzy]
Jet plane headed up to the sky
空を目指すジェット機
Spread wings in the clouds, getting high
ハイになりながら空の上で羽を広げる
We ain’t hit a rave in a while
最近はデカいパーティーに行ってない
So take me back to London (Yo)
だから俺をロンドンへ連れて行ってくれ
[Verse 1: Stormzy]
I do deals, but I never get twanged (Twanged)
取引はするが吸った事はねえ
Moves that ain’t ever been planned (Planned)
予定外の行動はしない
No goons that were never in gangs (Gangs)
馬鹿はギャングに入れねえ
Where I’m from, chat shit get banged (What?)
俺の故郷では、無礼な奴は痛い目にあう
Where I’m from, chat shit, let a 12 gauge rip
俺の故郷では、無礼な奴は弾を入れられる
Yeah, it’s sick how it fits in my hand (Hand)
銃が俺の手にめちゃくちゃ馴染む
I don’t mix with the glitz and the glam (Glam)
豪華な世界に俺は馴染めない
All these stupid pricks on the ‘Gram
馬鹿どもはみんなインスタに夢中
I don’t do online beef, or neeky grime beef
ネットで悪口言わねえ、オタクと喧嘩もしない
I’m way too G’d up to beef with grime neek
俺はそんな低レベルじゃない
I bought an AP to help me time keep
時間を管理できるよう高級時計を買った
My shooter ride deep, he moves when I speak
俺のダチは信頼できる、一言言えば行動する
My shooter ride (Ride), he shoot a guy (Guy)
俺のダチはノってくれる、男を撃ってくれる
Leave you wet like you scuba dived
ダイビングしたかのようにお前は濡れる
We were younger then and now we’re unified
若かった俺達も今では手を組んでる
South London boys, get you crucified, I’m gone
南ロンドン男子がお前を責め苦しめてやる、あばよ
[Verse 2: Ed Sheeran & Stormzy]
It’s that time
その時が来た
Big Mike and Teddy are on grime
ビッグ・マイクとテディがGrimeに参入
I wanna try new things, they just want me to sing
俺は新しい事をしたい、奴らは歌って欲しいだけ
Because nobody thinks I write rhymes
俺が韻を書いてるとは誰も思ってないから
And now I’m back in the bits with my guy
だけど俺はダチと戻ってきた
Give me a packet of crisps with my pint
チップス一袋ビールをくれ
I hit my friends up, go straight to the pub
友達に電話して、パブへ直行する
‘Cause I haven’t been home in time, yes, I
地元に帰ったのは久しぶりなんだ
But that’s my fault (Oh)
でもそれは俺のせいだ
Grossed half a billi’ on the Divide Tour (Oh)
Divideツアーでは5億くらい稼いだ
Yes, I ain’t kidding, what would I lie for? (Oh)
冗談じゃないさ、俺が嘘をつく理由はないだろ?
But now I’m back on the track with Big Michael (Woah)
でも俺はビッグ・マイケルと一緒に戻った
He said, “Teddy, never get off your high horse
「テディ、絶対に謙虚になるなよ
And never let ‘em take your crown”
奴らに王冠を奪わせるな」
I’ve been away for a while, traveled a million miles
少しの間離れていた、何百万マイルも旅した
But I’m heading back to London town right now
でも今からロンドンへ向かってる
[Chorus: Ed Sheeran & Stormzy]
Jet plane headed up to the sky
空を目指すジェット機
Spread wings in the clouds, getting high
ハイになりながら空の上で羽を広げる
We ain’t hit a rave in a while
最近はデカいパーティーに行ってない
So take me back to London (Yo)
だから俺をロンドンへ連れて行ってくれ
Bass high, middle nights, ceilin’ low (Ceilin’ low)
夜中に大きな低音を流し、低空飛行
Sweat brow drippin’ down, when in Rome (When in Rome)
ローマにいると額を汗が流れる
No town does it quite like my home
俺の故郷のようにできる街は他にない
So take me back to London
だから俺をロンドンへ連れて行ってくれ
[Verse 3: Stormzy & Ed Sheeran]
Yo, when I squeeze off this little pen of mine
俺のこの小さなペンを絞ってる
Done the remix, now I got Ed on grime
リミックスは作った、エドもGrimeを歌うようになった
And this ain’t like any top ten of mine
それにこれは俺の作品のトップ10でもない
I arrived at Wembley ahead of time
ウェンブリーにはまだ早かったみたいだ
And that’s stadiums, man are aliens
スタディアムのことだ、男はまるでエイリアン
I drink supermalts and Vibranium
俺が飲むのはSupermaltとVibranium
I got an RM11 titanium
高級時計RM11titaniumも持ってる
And I rock a 5970 daily, but
5970 dailyを着こなせる
I want soul, I want flows
だが俺が欲しいのは魂、安らぎなんだ
Don’t need tags ripping off my clothes
お高いタグに俺の服をぼったくられたくない
Don’t need pricks blowin’ up my phone
どうでもいい奴に携帯を鳴らされたくない
And Ted said, “That’s just the way things go”
『そんなもんさ』とテッドに言われた
It’s just the way things go, amazin’ flows
こんなもんだ、なんて素晴らしい流れだ
Grime or rap, man, I gave ‘em both
Grimeかラップか、俺はどっちもできる
Took this sound that was made in Bow
Bowで生まれたこのサウンド
Went global, man, now the case is closed
世界で広まった、これで一件落着だ
2015 in a Badingham pub
2015年バディンガムのパブで
I told Stormz two years, he’ll be wrapping it up
2年で完成させろとStormzに言った
And you’ll go through tears with the people you love
自分の愛する者達と涙を流したりする
But when you get to the top, man, it’s never enough
でもトップになると、満足できなくなる
‘Cause you can win BRITs (It don’t stop)
BRIT賞を獲得しても
And you can do Glasto (Headline slot)
グラストンベリーフェスに出たって
But when you’re miles away and you’re feeling alone
何マイルも離れた場所で孤独を感じたら
Gotta remember that there ain’t no place like home
故郷より良い場所はないと思い出して欲しい
[Chorus: Ed Sheeran & Stormzy]
Jet plane headed up to the sky
空を目指すジェット機
Spread wings in the clouds, getting high
ハイになりながら空の上で羽を広げる
We ain’t hit a rave in a while
最近はデカいパーティーに行ってない
So take me back to London (Yo)
だから俺をロンドンへ連れて行ってくれ
Bass high, middle nights, ceilin’ low (Ceilin’ low)
夜中に大きな低音を流し、低空飛行
Sweat brow drippin’ down, when in Rome (When in Rome)
ローマにいると額を汗が流れる
No town does it quite like my home
俺の故郷のようにできる街は他にない
So take me back to London
だから俺をロンドンへ連れて行ってくれ
So take me back to London
だから俺をロンドンへ連れて行ってくれ
👆
Have a wonderful day ❤️
YouTube: CHOCOMINT
CHOCOMINT 2 : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ
Twitter : @chocomint1028
コメント