♡和訳♡Too Good At Goodbyes – Sam Smith (HRVY cover)

HRVY

Hi guys!

今回はSam Smith の大ヒット曲「Too good at goodbyes 」の和訳です朗

オリジナルではなく、HRVY Coverで動画を作りました!

歌詞

You must think that I’m stupid

僕が間抜けだと思っているんだろ

You must think that I’m a fool

僕が馬鹿だと思っているんだろ

You must think that I’m new to this

僕がこれに慣れていないと思ってるのかい

But I have seen this all before

でも僕はもう経験してるんだ

 

[Refrain]

I’m never gonna let you close to me

君を僕に近づかせない
Even though you mean the most to me

君が僕の一番大切な人だとしても

Cause every time I open up, it hurts

心を開くたびに傷つくからさ

So I’m never gonna get too close to you

だから僕が君に近づく事はない

Even when I mean the most to you

僕が君にの一番大切な人だとしても

In case you go and leave me in the dirt

君が僕を置いて出て行った時のためにな

 

[Pre-Chorus]

But every time you hurt me, the less that I cry

でも君が僕を傷つける度に涙は減る

And every time you leave me, the quicker these tears dry

君が僕を離れる度に、この涙は早く乾く

And every time you walk out, the less I love you

君が出て行くたびに、愛は減っていく

Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true

ベイビー、僕達にはもう可能性がないんだ、悲しいけどこれが事実さ

I’m way too good at goodbyes

僕は別れがすごく得意なんだ

(I’m way too good at goodbyes)

(僕は別れがすごく得意なんだ)

I’m way too good at goodbyes

僕はさようならがすごく得意なんだ

(I’m way too good at goodbyes)

(僕はさようならがすごく得意なんだ)

I know you’re thinkin’ I’m heartless

僕に心がないと思っているんだろ

I know you’re thinkin’ I’m cold

僕が冷たいと思っているんだろ

I’m just protectin’ my innocence

ただ自分の純粋を守っているだけなんだ

I’m just protectin’ my soul

ただ自分の魂を守っているだけなんだ

 

[Refrain]

I’m never gonna let you close to me

君を僕に近づかせない

Even though you mean the most to me

君が僕の一番大切な人だとしても
‘Cause every time I open up, it hurts

心を開くたびに傷つくからさ

So I’m never gonna get too close to you

だから僕が君に近づく事はない

Even when I mean the most to you

僕が君にの一番大切な人だとしても

In case you go and leave me in the dirt

君が僕を置いて出て行った時のためにね

 

[Pre-Chorus]

But every time you hurt me, the less that I cry

でも君が僕を傷つける度に涙は減る

And every time you leave me, the quicker these tears dry

君が僕を離れる度に、この涙は早く乾く

And every time you walk out, the less I love you

君が出て行くたびに、愛は減っていく

Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true

ベイビー、僕達にはもう可能性がないんだ、悲しいけどこれが事実さ

 

[Chorus]

I’m way too good at goodbyes

僕は別れがすごく得意なんだ

(I’m way too good at goodbyes)

(僕は別れがすごく得意なんだ)

I’m way too good at goodbyes

僕はさようならがすごく得意なんだ

(I’m way too good at goodbyes)

(僕はさようならがすごく得意なんだ)

No way that you’ll see me cry

君に涙をみせる訳にはいかない

(No way that you’ll see me cry)

(君に涙をみせる訳にはいかない)

No way that you’ll see me cry

君に涙をみせる訳にはいかない

(No way that you’ll see me cry)

(君に涙をみせる訳にはいかない)

 

[Bridge]

No

No, no, no, no, no

(I’m way too good at goodbyes)

(僕はさようならがすごく得意なんだ)

No, no, no, no

No, no, no

(I’m way too good at goodbyes)

(僕はさようならがすごく得意なんだ)

(No way that you’ll see me cry)

(君に涙をみせる訳にはいかない)

Ahhh

(I’m way too good at goodbyes)

(僕はさようならがすごく得意なんだ)

[Outro]

But every time you hurt me, the less that I cry

でも君が僕を傷つける度に涙は減る

And every time you leave me, the quicker these tears dry

君が僕を離れる度に、この涙は早く乾く

And every time you walk out, the less I love you

君が出て行くたびに、愛は減っていく

Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true

ベイビー、僕達にはもう可能性がないんだ、悲しいけどこれが事実さ

I’m way too good at goodbyes

僕は別れがすごく得意なんだ

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

Twitter : @chocomint1028


コメント

タイトルとURLをコピーしました