[全和訳]After School – Melanie Martinez

After School

2020年9月25日リリースのMelanie Martinez After Schoolを全13曲和訳しました❤️ 

曲の名前をタップすれば歌詞と歌詞動画が見れるページへ飛べます🌸

👇

1.Notebook

Write this shit in your notebook, baby

ノートに書いておきなよ、ベイビー

Since you never wrote lovе letters to me, to mе

私宛にラブレターなんて書いた事なかったもんね

Don’t forget all the things I’ve taught you

私が教えてあげた事忘れないでね

You’ll need it for someone who isn’t me, ain’t me

私じゃない誰かのために使ってあげてね、私じゃない子に

 

2. Test Me

I’m mortal, oh-oh-oh

私は人間よ

Defected by this form, oh-oh-oh

この体に裏切られた

So I’d rather be tested by goddesses

だから女神達に試されたいの

Resting their heads upon pillows

Of all they have learned

得た知識でできた枕の上で休む彼女達

3.Brain & Heart

When did humans start to separate brain and heart

いつから人は脳と心を分けてきたのかしら

As if they could stay alive alone?

バラバラになっても個々で生きていけると思ったの?

Flip it around the other way

違う方向から考えてみて

If they were apart and you had no power start
Or no database

別々になったらあなたは動力も知識も失う

Only your shell remains

殻だけが残るのよ

4. Numbers

Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal

私はただの数字なの?それがあなたの目的のようね

You push us past our limits just to watch decimals grow

小数が増えるのを見たいがために私達を追い詰め続ける

Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke

私が笑い者にされるのは何故かしら

Until I prove you wrong like I’ve done time and time before

前にもしたようにあなたが間違ってると証明するわ

 

5. Glued

Glued up, sometimes it’s too much

接着されてた、やりすぎな時もあった

I’m fucked up and clueless

めちゃくちゃで愚かな私

I’m stuck in the vortex, stuck in the vortex

渦に巻き込まれて出られないの

Glue-less, life would be boring

執着のない人生はきっとつまらないわ

Empty, but no hurting

空っぽだけど傷ついたりしない

Is it necessary? Detachment is scary

本当に必要なの?無関心って怖いわ

 

6. Field Trip

Tryna bring the mystical into thе material

物質主義に神秘的な物を見せようとしてるの

Bitch, I’m an eleven Life Path, I’m ethereal

私のライフパスは11、優美なのよビッチ

I’m the definition of dichotomy, duality

対立や二面性を体現する存在

Katarina in the womb for nine months ‘til she birthed me

彼女の子宮にいた9ヶ月間はカタリーナと呼ばれてた

7.The Bakery

The bakery, tryna make some more

パン屋さん、もっと稼ごうとしてる

They expect me to stay when I should go

私は行くべきなのに居残る事を期待されてる

Grab the bag for when they cross the door

あいつらがドアを跨いだときのためにバッグを用意する

It ain’t for me to roll it out

引き伸ばすなんて私らしくないわ

It’s just for me to raise the dough

私は成長するべきなのよ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2

Twitter : @chocomint1028


コメント

タイトルとURLをコピーしました