hi there!
今回はBeyoncéとJay Zのコラボ曲を和訳しました🌸
歌詞👇
Yes
It’s so crazy right now
とってもクレイジーだ
Most incredibly, it’s ya girl, B
最高の女、B
It’s ya boy, young
お前のダチのヤングだ
You ready?
準備はいい?
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
Yeah, history in the making
歴史が作られてるんだ
Part two, it’s so crazy right now
パート2、すっげえクレイジーだぜ
I look and stare so deep in your eyes
あなたの瞳を奥まで見つめる
I touch on you more and more every time
あなたに触れるたびにもっと触れたくなるの
When you leave, I’m begging you not to go
あなたが離れる時、行かないでとお願いする私がいる
Call your name two or three times in a row
二回、三回とあなたの名前を呼ぶわ
Such a funny thing for me to try to explain
説明しようとしてるなんておもしろいわよね
How I’m feeling and my pride is the one to blame
気持ちを説明なんてできないのに、私のプライドのせいよ
‘Cause I know I don’t understand
理解してないって自分でわかってるの
Just how your love can do what no one else can
あなたの愛がどうやって他の誰もできない事をするかを
Got me looking so crazy right now, your love’s
あなたの愛で、私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking so crazy right now (in love)
私はクレイジーに見えちゃってる(恋をしてるの)
Got me looking so crazy right now, your touch
私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking so crazy right now (your touch)
私はクレイジーに見えちゃってる(あなたが触れると)
Got me hoping you’ll page me right now, your kiss
あなたからの電話を望んでる自分がいる、あなたのキスも
Got me hoping you’ll save me right now
あなたが救ってくれることを願ってる自分がいる
Looking so crazy in love’s
Got me looking, got me looking so crazy in love
クレイジーなくらいに愛してる自分がいるわ
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no
When I talk to my friends so quietly
友達にこっそり話すの
Who he think he is? Look at what you did to me
彼は何様のつもり?あなたが私にした事をみてよ
Tennis shoes, don’t even need to buy a new dress
スニーカーで十分、新しいドレスを買う必要もないわ
If you ain’t there, ain’t nobody else to impress
あなたがそこにいないなら、オシャレする意味もないの
It’s the way that you know what I thought I knew
私の考えをあなたはわかってる
It’s the beat my heart skips when I’m with you
あなたといると鼓動がスキップするの
But I still don’t understand
でもまだ理解できないわ
Just how your love can do what no one else can
あなたの愛がどうやって他の誰もできない事をするかを
Got me looking so crazy right now, your love’s
あなたの愛で、私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking so crazy right now (oh, crazy)
私はクレイジーに見えちゃってる(クレイジー)
Got me looking so crazy right now, your touch (you’re in love)
私はクレイジーに見えちゃってる(あなたは恋してる)
Got me looking so crazy right now (love)
私はクレイジーに見えちゃってる(恋)
Got me hoping you’ll page me right now, your kiss (hey)
あなたからの電話を望んでる自分がいる、あなたのキスも
Got me hoping you’ll save me right now
あなたが救ってくれることを願ってる自分がいる
Looking so crazy in love’s (hey)
恋してる私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking, got me looking so crazy in love
クレイジーなくらいに愛してる自分がいるわ
I’m looking so crazy in love’s
恋してる私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking, got me looking so crazy in love
クレイジーなくらいに愛してる自分がいるわ
Check it, let’s go
見ろよ、さあ行くぜ
Young ‘Hov, y’all know when the flow is loco
ヤングホブだ、韻がヤバイのはわかってるよな
Young B and the R-O-C, uh oh, (oh)
ビヨンセとR-O-C
Ol’ G, big homey, the one and only
Ol’Gさ、最高のダチ、唯一無二さ
Stick bony, but the pocket is fat like Tony Soprano (oh no)
ガリガリだがポケットはトニー・ソプラノ並にデカい
The ROC handle like Van Axel
ROC はヴァン・エクセルのような手さばきさ
I shake phonies, man; you can’t get next to
いかさま野郎は振り落としてやる、近づかせねえ
The genuine article; I do not sing though
俺は本物さ、歌いはしない
I sling though; if anything, I bling yo
自慢はするけどな 、俺は輝いてるんだ
A star like Ringo, roll like a green beret
リンゴのようなスター、グリーンベレーのように戦う
Crazy bring ya whole set
クレイジー全部お届けするぜ
Jay Z in the range, crazy and deranged
レンジ・ローバーに乗るJay Z、クレイジーでどこでも引っ掻き回す
They can’t figure him out; they like, “hey, is he insane?”
奴らは彼を理解できない「おい、あいつ正気か?」なんて言う
Yes, sir, I’m cut from a different cloth
はい、そうです、俺は他と違うんだ
My texture is the best fur, chinchilla
俺は最高級の毛皮さ、
(Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no) I been iller than chain smokers
俺のラップはチェーンスモーカーよりもずっとスキルがあるぜ
How you think I got the name Hova?
Hovaって呼ばれるのはなぜだと思う?
(Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no) I been realer; the game’s over
俺はいつも現実的さ、ゲームは終わりだ
(Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no) Fall back, young; ever since I made the change over
若いヤツは下がってろ、俺が世界を変えてやったからな
(Uh oh, uh oh, uh oh, oh, no, no) To platinum the game’s been wrap, one
プラチナ獲得しまくり、ゲームもそろそろ終いだ
Got me looking so crazy, my baby
私をクレイジーにしたのね、ベイビー
I’m not myself; lately I’m foolish, I don’t do this
自分自信じゃないわ、最近馬鹿っぽいの、こんなの私じゃない
I’ve been playing myself; baby, I don’t care
自分を騙してるの、ベイビー、私は気にしないわ
‘Cause your love’s got the best of me
だってあなた愛にベストの自分を捧げてるから
And, baby, you’re making a fool of me
それにベイビー、あなたは私を騙してるのね
You got me sprung and I don’t care who sees
あなたに夢中よ、誰に見られても気にしないわ
‘Cause, baby, you got me, you got me so crazy, baby
だってベイビー、あなたは私をクレイジーにするのよ
Hey
Got me looking so crazy right now, your love’s (oh love)
私はクレイジーに見えちゃってる(ああ愛しい人)
Got me looking so crazy right now (lookin’ crazy)
私はクレイジーに見えちゃってる(クレイジーに見えてる)
Got me looking so crazy right now, your touch
私はクレイジーに見えちゃってる、あなたに触れられると
Got me looking so crazy right now (love)
私はクレイジーに見えちゃってる
Got me hoping you’ll page me right now, your kiss (baby)
あなたからの電話を望んでる自分がいる、あなたのキスも
Got me hoping you’ll save me right now (baby)
あなたが救ってくれることを願ってる自分がいる(ベイビー)
Looking so crazy in love’s (whoa)
恋してる私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking, got me looking so crazy in love (whoa)
クレイジーなくらいに愛してる自分がいるわ
Got me looking so crazy right now, your love’s
恋してる私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking so crazy right now, your love’s
あなたの愛で、私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking so crazy right now (in love)
私はクレイジーに見えちゃってる(恋をしてるの)
Got me looking so crazy right now, your touch
私はクレイジーに見えちゃってる
Got me looking so crazy right now (your touch)
私はクレイジーに見えちゃってる(あなたが触れると)
Got me hoping you’ll page me right now, your kiss
あなたからの電話を望んでる自分がいる、あなたのキスも
Got me hoping you’ll save me right now
あなたが救ってくれることを願ってる自分がいる
Looking so crazy in love’s
Got me looking, got me looking so crazy in love
クレイジーなくらいに愛してる自分がいるわ
👆
Have a wonderful day ❤️
YouTube: CHOCOMINT
CHOCOMINT 2
Twitter : @chocomint1028
コメント