★和訳★Class Fight – Melanie Martinez

K-12

Hey there folks!

今回はMelanie Martinezのアルバム『K-12』に収録されていて、映画『K-12』にも流れる“Class Fight”の和訳です💥

学校に無事についたCryBaby達は教室にいます。授業中にブランドンがCryBabyに消しゴムを借ります。それをみていたケリーはわざと鉛筆を落とし、拾う際にブランドンにアピールするようなポーズを取ります。先生に怒られるケリーをよそに勉強するCryBabyですが、ケリーから紙を投げられます。そこには‘休み時間のあなた’と書かれており、死んだような顔をしたCrybabyが書かれています。

お昼寝の時間になりますが、CrybabyAngelitaは眠らずに、魔法でつくった秘密基地へと行きます。そこでCrybabyはケリーからの紙をAngelitaにみせます。魔法で仕返しをしようと勧めるAngelitaとそれは卑怯だと言うCrybaby。お母さんに相談しようと家に電話をかけますが誰も出ません。お母さんはお酒の飲み過ぎでグッタリしています。

ついに休み時間になります。ブランドンとCrybabyが話していると、ケリーが怒って彼女にビンタを何発もし、腕を切りつけます。あまりの痛みに魔法を使ってしまうCrybabyはケリーと共に宙に浮き、三つ編みされた髪でケリーの首を絞めます。

先生にみつかった二人は校長室へ連れていかれます。

『彼女は悪い人じゃないわ。ただ自分の不安を私にぶつけてるだけよ』とCrybabyは心の中でつぶやきます。

歌詞👇

[Verse 1]

It was the middle of class and the teacher wasn’t lookin’

授業中だったの、先生は見ていなかった

Kelly  had a fat ass and trouble was cookin’

ケリーはデカいケツをしてて喧嘩になりそうだった

She  had a boy wrapped around her finger tight

彼女に完全に操られてる男の子がいたわ

I fell in love with him,but he wasn’t in my life

彼に恋をしちゃったの、けど彼は私を気にもしなかった

The teacher gave me notes to go out and give Kelly

ケリーに渡してと先生がメモをくれた

She  was kissin’ Brendon,I got jelly

彼女はブレンドンにキスをしてた、嫉妬したわ

I  wanted to be in her shoes for one day

1日でいいから彼女になりたかった

I just waited ‘til recess to make her pay

彼女に仕返ししようと休み時間まで待ったの

 

[Chorus]

Mommy,why do I feel sad?

ママ、どうして私は悲しい気持ちなの?

Should I give him away or feel this bad?

私は彼を諦めたりこんなに落ち込むべきなの?

“No, no, no, don’t you choke”

「いいえ、息を詰まらせちゃダメよ」

Daddy chimed in, “go for the throat”

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

For  the throat, for, for the throat

喉をねらえ

 

[Post-Chorus]

For the throat,for,for the throat

喉を狙え

Daddy chimed in,“Go for the throat”

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

For the throat,for,for the throat

喉を狙え

Daddy chimed in,“Go for the throat” (Class fight)

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

(教室で喧嘩)

For the throat,for,for the throat

Daddy chimed in,“Go for the throat”

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

For the throat,for,for the throat

Daddy chimed in,“Go for the throat”(Class fight)

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

(教室で喧嘩)

 

[Verse 2]

Her face was fucked up and my hands were bloody

彼女の顔はめちゃくちゃで私の手には血がついてた

We were in the playground,things were getting muddy

私達は遊び場にいた、状況はドロドロだった

The teacher broke us up after I broke her

壊された彼女と壊した私は先生に離された

And my one true love called me a monster

そして私は愛する人に怪物と呼ばれたわ

 

[Chorus]

Mommy,why do I feel sad?

ママ、どうして私は悲しい気持ちなの?

Should I give him away or feel this bad?

私は彼を諦めたりこんなに落ち込むべきなの?

“No, no, no, don’t you choke”

「いいえ、息を詰まらせちゃダメよ」

Daddy chimed in, “go for the throat”

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

For  the throat, for, for the throat

喉をねらえ

 

[Post-Chorus]

For the throat,for,for the throat

喉を狙え

Daddy chimed in,“Go for the throat”

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

For the throat,for,for the throat

喉を狙え

Daddy chimed in,“Go for the throat” (Class fight)

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

(教室で喧嘩)

For the throat,for,for the throat

Daddy chimed in,“Go for the throat”

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

For the throat,for,for the throat

Daddy chimed in,“Go for the throat” (Class fight)

パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ

(教室で喧嘩)

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2  : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ

Twitter : @chocomint1028


コメント

タイトルとURLをコピーしました