今回はMelanie MartinezのEP『After School』に収録されている『Numbers』の和訳です🌸
『十分な報酬得られず、過労を感じている事を表現した曲よ。』ーメラニーのYoutube Communityより
本当にやりたい事をできずに、言われた通りに働き続けるのが嫌。クリエイティブさやアートではなくお金を追う今のショービジネスへの批判も込められているのかなと感じました。
歌詞👇
[Verse 1]
Count up your portion, count up your checks
分け前や小切手を数えるあなた
Feeding your fam while you’re comin’ at my neck
家族を養いながら私をバカにする
When you gonna freeze with the cruel dramatics?
いつになったら残酷な演技をやめるのかしら?
I’m not inspired by your foolish practice
あんたの馬鹿げた練習からは何も感じない
Butter your bullshit, set up your fence
お世辞を言ってあげたり、あなたを護ったり
I’m just the chicken givin’ you the egg
あなたのために卵を産み落とすだけの私
Soon you’re gonna see that your breath was wasted
あなたのやり方が無駄だったともうすぐ気づくわ
Don’t speak too soon on your doubts
何でもかんでも口にするべきじゃないわよ
You’re making a big deal out of a little thing
ちっぽけな事をあなたは大袈裟にしてる
[Pre-Chorus]
Why should I try to conform to formulated paths
どうして決められた道に従わないといけないのかしら
When clearly all my instincts led to something more magical?
私の勘は何かもっと神秘的なものへと導いているのに?
[Chorus]
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal
私はただの数字なの?それがあなたの目的のようね
You push us past our limits just to watch decimals grow
小数が増えるのを見たいがために私達を追い詰め続ける
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke
私が笑い者にされるのは何故かしら
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before
前にもしたようにあなたが間違ってると証明するわ
And all your idle teachings and your criticism lack the potential to penetrate my solid golden path
あんたの教えや批判は私の輝かしい道のりを突き刺す事はできない
To decide what my future is, I’m my own clairvoyant
私の未来を決めるのは、透視ができる私自身よ
There’s no controlling me, imagination on ascend
私をコントロールなんてできない、想像が止まらないわ
[Verse 2]
Take me to Venus, let me explode
金星へと連れて行ってよ、爆発したいの
I’m ready to pop like a volcano
火山のように噴火する用意はできたわ
Jump over me like you’re playing hot lava
遊びかのように私の上を飛び回ってよ
Emotions on one hundred thousand, who’s gonna
Shake me like soda creme?
感情は10万の速さで駆け巡ってる、誰が私をソーダのように振ってくれるの?
But of course use all your words to distract from the source
Of where all the growth on the paper happens
ありったけの言葉を使って紙を増やす源から私をそらすのね
Leave me alone in my own concoction
私の妄想の中で一人になりたいの
[Pre-Chorus]
Prickin’ all my fingertips to carve out many roads
沢山の道を開こうとして刺され続ける私の指
Pushin’ out the petals from the bud of what I know
自分の知識のつぼみから花びらをむしり続ける
[Chorus]
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal
私はただの数字なの?それがあなたの目的のようね
You push us past our limits just to watch decimals grow
小数が増えるのを見たいがために私達を追い詰め続ける
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke
私が笑い者にされるのは何故かしら
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before,and
前にもしたようにあなたが間違ってると証明するわ
And all my intuition says is expansion comes first
先に成長が先にくると私の勘が言ってる
But not just by material, I’m talkin’ ‘bout in here
物だけではなく中身もよ
My heart space and my cranium must be loved too, my dear
心の空白も頭蓋骨も愛して欲しいの
Don’t push me to the edge until I’m useless and can’t feel
無気力で感覚のない私になるまでは追い込まないで
[Bridge]
They replaced their search for knowledge
With the reach of many material gains
知恵を求める代わりに彼らは利益を追ってしまった
They lack the tenderness of the sensitive
繊細な慈愛が彼らには無いの
Empathetic bodies cryin’ from the pain
感情移入ができる身体は苦痛で涙を流してる
It’s too late to grow their frame of mind,
it seems that it’s already made
既に出来上がってるようだから頭の作りを変えるのはもう無理ね
No use in arguin’ with someone who doesn’t wanna prioritize birthing of creation
創造物の誕生を優先しない人と口論するのは無駄よ
Am I just a number?
私はただの数字なの?
Am I just a number?
私はただの数字なの?
Am I just a number?
私はただの数字なの?
Am I just a number?
私はただの数字なの?
[Chorus]
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal
私はただの数字なの?それがあなたの目的のようね
You push us past our limits just to watch our numbers grow
数字が増えるのを見たいがために私達を追い詰め続ける
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke
私が笑い者にされるのは何故かしら
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before,and
前にもしたようにあなたが間違ってると証明するわ
And all my intuition says is expansion comes first
先に成長が先にくると私の勘が言ってる
But not just by material, I’m talkin’ ‘bout in here
物だけではなく中身もよ
My heart space and my cranium must be loved too, my dear
心の空白も頭蓋骨も愛して欲しいの
Don’t push me to the edge until I’m useless and can’t feel
無気力で感覚のない私になるまでは追い込まないで
👆
Have a wonderful day ❤️
YouTube: CHOCOMINT
CHOCOMINT 2
Twitter : @chocomint1028
コメント