「ザ」タグアーカイブ

★和訳★ Who Do You Love – The Chainsmokers ft. 5 Seconds Of Summer

広告

Hi guys!

今回は最高のDJユニット The Chainsmokers と オーストラリア出身のイケメンバンド 5 Seconds Of Summerのコラボ曲です!

浮気をされていて、相手に「誰を愛しているの?」と聞いている歌ですね。

こんなイケメン相手に浮気するなんてどんな女なんだろうと想像してしまいます🤔

どんなことがあっても浮気は絶対ダメだと私は思っています。

Conspicuousは“目立つ、人目を引く”などの意味がありますが、“acting”が前にあったので、”行動がおかしい“と訳させていただきました。

Words📝

FENDI イタリア発の高級ブランド

Access code パスワード

Conspicuous 目立つ、はっきりした、一目を引く

Alibi アリバイ

Stutterin’ / stuttering 吃る、口ごもる、つっかえる

歌詞👇

[Verse 1: Luke Hemmings]

Yeah

Found cigarettes in your Fendi coat

君のFENDIのコートにタバコがあった

Even though you don’t even smoke

君は吸ってもいないのに

Always changin’ your access codes

いつもパスワードを変えてる

Yeah, I can tell you no one knew

誰もパスワードを知らなかったと断言できるよ

[Pre-Chorus: Luke Hemmings]

Yeah, you’ve been actin’ so conspicuous

最近の君の行動はおかしいよ

You flip it on me, say I think too much

俺の責任にして、俺は考えすぎだと言ってくる

You’re movin’ different when we makin’ love

愛し合ってる時の動きも違う

Baby, tell me, tell me

ベイビー、教えてくれ

[Chorus: Luke Hemmings & Ashton Irwin]

Who do you love, do you love now?

君は誰を愛しているんだ?
I wanna know the truth (Whoa)

俺は真実が知りたい
Who do you love, do you love now?

君は誰を愛しているんだ?
I know it’s someone new

新しい人なのはわかってる
You ain’t gotta make it easy, where you been sleepin’?

簡単に教えてくれないんだね、最近はどこで寝てるんだ?
This shit is keepin’ me up at night, just admit it

夜も眠れないんだ、白状してくれよ
Who do you love, do you love now?

今君は誰を愛しているんだ?
I wanna know, I wanna know who

誰だか知りたいんだ

[Post-Chorus: All]

Now, now, who do you, who do you love, love (Yeah)

今誰を愛しているんだ
Now, now, who do you, who do you love now? (Oh)

今誰を愛しているんだ?
Now, now, who do you, who do you love, love (Yeah)

今誰を愛しているんだ
I wanna know, I wanna know who

誰だかを知りたいんだ

[Verse 2: Calum Hood]

Well, keep switchin’ your alibi

アリバイを変え続けてる

Or stutterin’ when you reply

質問に答える時も言葉に詰まってる

You can’t even look me in the eye

俺の目を見ることもできない

Oh, I can tell, I know you’re lyin’

俺にはわかるよ、君が嘘ついてるって

[Pre-Chorus: Calum Hood]

‘Cause you’ve been actin’ so conspicuous

最近の君の行動はおかしいんだ

You flip it on me, say I think too much

俺の責任にしてる、考えすぎだって

You’re movin’ different when we makin’ love

愛し合ってる時の動きも違う

So, baby, tell me, tell me

だからベイビー教えてくれ

[Chorus: Luke Hemmings & Ashton Irwin]

Who do you love, do you love now?

君は誰を愛しているんだ?
I wanna know the truth (Whoa)

俺は真実が知りたい
Who do you love, do you love now?

君は誰を愛しているんだ?
I know it’s someone new

新しい人なのはわかってる
You ain’t gotta make it easy, where you been sleepin’?

簡単に教えてくれないんだね、最近はどこで寝てるんだ?
This shit is keepin’ me up at night, just admit it

夜も眠れないんだ、白状してくれよ
Who do you love, do you love now?

今君は誰を愛しているんだ?
I wanna know, I wanna know who

誰だか知りたいんだ

[Post-Chorus: All]

Now, now, who do you, who do you love, love (Yeah)

今誰を愛しているんだ?

Now, now, who do you, who do you love now? (Oh)

今誰を愛しているんだ?

Now, now, who do you, who do you love, love (Yeah)

今誰を愛しているんだ?

I wanna know, I wanna know who

[Pre-Chorus: Michael Clifford]

(Who) You been actin’ so conspicuous

最近の君の行動はおかしい

(Who) You flip it on me, say I think too much

俺の責任にしてる、考えすぎだって

(Who) Movin’ different when we makin’ love

愛し合ってる時の動きも違う

(Who) Baby, tell me, tell me

ベイビー教えてくれ

[Chorus: Luke Hemmings & Ashton Irwin]

Who do you love, do you love now?

君は誰を愛しているんだ?
I wanna know the truth (Whoa)

俺は真実が知りたい
Who do you love, do you love now?

君は誰を愛しているんだ?
I know it’s someone new

新しい人なのはわかってる
You ain’t gotta make it easy, where you been sleepin’?

簡単に教えてくれないんだね、最近はどこで寝てるんだ?
This shit is keepin’ me up at night, just admit it

夜も眠れないんだ、白状してくれよ
Who do you love, do you love now?

今君は誰を愛しているんだ?
I wanna know, I wanna know who

誰だか知りたいんだ

[Post-Chorus: All]

Now, now, who do you, who do you love, love

今誰を愛しているんだ?

Now, now, who do you, who do you love now?

今誰を愛しているんだ?

Now, now, who do you, who do you, love, love

今誰を愛しているんだ?

Now, now, who do you, who do you love now?

今誰を愛しているんだ?

[Chorus: Luke Hemmings & Ashton Irwin]

You ain’t gotta make it easy, where you been sleepin’?

簡単に教えてくれないんだね、最近はどこで寝てるんだ?
This shit is keepin’ me up at night, just admit it

夜も眠れないんだ、白状してくれよ
Who do you love, do you love now?

今君は誰を愛しているんだ?
I wanna know, I wanna know who

誰だか知りたいんだ

[Outro: All]

Who do you, who do you love, love

Now, now, who do you, who do you love now?

今誰を愛しているんだ?

Now, now, who do you, who do you, you

君は今誰を

👆

Have a wonderful day 🥰

YouTube: CHOCOMINT

Twitter : @chocomint1028

♡Hands – Mike Perry, The Vamps, Sabrina Carpenter ♡

広告

*this is a repost

Hey guys!
今回はリクエストされた歌詞です<3

The Vamps, Mike Perry, Sabrina Carpenterの豪華なコラボです!!!!
————————————————
Come on lay your hands
さあ君の手を置いて
Your hands on me
君の手を俺の上に
We don’t have to talk
しゃべる必要はないさ
Cause talk is cheap
おしゃべりは安っぽいからね
In the dark silence so loud
静けさが騒々しい暗闇で
You only gotta lay your hands on me
君は手を俺の上に置くだけでいいんだよ

You say you’re better with
Hands yeah yeah yeah

手の方がうまくできると君は言う
Hands yeah yeah yeah
手で
You say you’re better with
Hands yeah yeah yeah

手の方が上手くできると君は言う
Hands yeah yeah yeah
手で

I’ve been thinking about it
それについて考えていたんだ
I’ve been thinking all night
夜中考えていたんだ
Every time I try to learn
your body language

君の体の言葉を理解しようとするたびに
Never get it right
うまくいかなかった
You’re so hard to read baby
君を読むのは難しい
So I turn off the light
だから俺は電気を消すんだ
And we just drop that dress to the floor
ただ僕達の服を床に落として
We can talk until sunrise
日が昇るまで話そう
I’ve been thinking about it
考えていたんだ
The way that you blow my mind
どう君が僕を舞い上がらせるかを
I’ve been thinking about it, all night
それについて考えていたんだ、夜中ね

Come on lay your hands
さあ君の手を置いて
Your hands on me
君の手を俺の上に
We don’t have to talk
しゃべる必要はないさ
Cause talk is cheap
おしゃべりは安っぽいからね
In the dark silence so loud
静けさが騒々しい暗闇で
You only gotta lay your hands on me
君は手を俺の上に置くだけでいいんだよ

You say you’re better with
Hands yeah yeah yeah
手の方がうまくできると君は言う
Hands yeah yeah yeah
手で
You say you’re better with
Hands yeah yeah yeah

手の方が上手くできると君は言う
Hands yeah yeah yeah
手で

Don’t tell me about it
それについて言わないで
Keep on blowing my mind
私を舞い上がらせ続けて
Cause your lips are made for kissing baby
だってあなたの唇はキスのためにあるの
So I put them on mine
だから私の唇に重ねて
No conversation
話をしないで
I’ve heard every line
全てのセリフをもう聞いたわ
So leave your shit at the door
だからあなたのたわごとはドアに置いといて

Come on lay your hands
さあ君の手を置いて
Your hands on me
君の手を俺の上に
We don’t have to talk
しゃべる必要はないさ
Cause talk is cheap
おしゃべりは安っぽいからね
In the dark silence so loud
静けさが騒々しい暗闇で
You only gotta lay your hands on me
君は手を俺の上に置くだけでいいんだよ

You say you’re better with
Hands yeah yeah yeah

手の方がうまくできると君は言う
Hands yeah yeah yeah
手で
You say you’re better with
Hands yeah yeah yeah

手の方が上手くできると君は言う
Hands yeah yeah yeah
手で
———————————————-

see ya!