[和訳]Charlie Be Quiet! – Charlie Puth

広告

待望の新アルバム「CHARLIE」を10月7日にリリースする,Charlie Puth。収録されている曲の「チャーリー静かにして!」を和訳してみました🌸

少し短い曲(2分8秒)だなと感じますが、囁ているような部分や無音で彼の声だけが流れる部分がファンの心を鷲掴みにすると思いました。恋をした人間誰もが経験したであろうあの「心臓が鳴りすぎて相手に聞こえているのではないか」の気持ちを歌ってくれています。

 

歌詞&和訳

Charlie, be quiet, don’t make a sound
チャーリー、静かに、音を立てるな
You got to lower the noise a little bit now
声を少し落とすんだ
If she knows you’re in love, she’s gonna run,
run away-ay-ay-ay
恋をしてるって彼女にバレたら逃げられるぞ

I’m not making the same mistake
同じミスはもうしない
Won’t be putting my heart on display
ハートを見せびらかす事はない
I’ll just water my feelings down
気持ちを水に流すことにするよ
I’m not going out lookin’ dumb
バカ面はもうごめんだ
Tellin’ all my friends how you’re the one
君が運命の人だって友だち皆に言った
Those words never leavin’ my mouth
もう俺からそんな言葉は出ない

But the feeling gets stronger
でも気持ちはどんどん強くなっていく
Baby, what am I gonna do now?
ベイビー、俺はどうすればいいんだ?
When you touch me, ‘cause you’re talking too loud
大きな声で話してるからって君が俺に触れてしまう時は

Charlie, be quiet, don’t make a sound
チャーリー、静かに、音を立てるな
You got to lower the noise a little bit now
声を少し落とすんだ
If she knows you’re in love, she’s gonna run,
run away-ay-ay-ay
恋をしてるって彼女にバレたら逃げられるぞ
Charlie, be quiet, don’t make a sound
チャーリー、黙ってろ、音を立てるな
You got to lower the noise a little bit now
声を少し落とすんだ
If she knows you’re in love, she’s gonna run,
run away-ay-ay-ay
恋をしてるって彼女にバレたら逃げられるぞ

I’m not gonna do more than like
好き以上の事はしない
Won’t be sleepin’ over every night
毎晩君のとこに泊まったりしない
I act like I don’t even care, yeah
気にしてないフリをしてるんだ
I’m not going out lookin’ dumb
マヌケ面はごめんだ
Tellin’ all my friends I found someone
出会いがあったなんて友だち皆に言ってしまう
Then waking up without you there
なのに起きても君はそこにいない

But the feeling gets stronger
でも気持ちはどんどん強くなっていく
Baby, what am I gonna do now?
ベイビー、俺はどうすればいいんだ?
When you touch me, ‘cause you’re talking too loud
大きな声で話してるからって君が俺に触れてしまう時は

Charlie, be quiet, don’t make a sound
チャーリー、静かに、音を立てるな
You got to lower the noise a little bit now
声を少し落とすんだ
If she knows you’re in love, she’s gonna run,
run away-ay-ay-ay
恋をしてるって彼女にバレたら逃げられるぞ

Charlie, be quiet, don’t make a sound
チャーリー、黙ってろ、音を立てるな
You got to lower the noise a little bit now
声を少し落とすんだ
If she knows you’re in love, she’s gonna run,
run away-ay-ay-ay
恋をしてるって彼女にバレたら逃げられるぞ

終わり

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

Twitter : @chocomint1028

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です