[和訳]Once In A Life Time – One Direction

広告

hi there!

今回はOne Directionの和訳です🌸

歌詞👇

Verse 1: Liam]

Once in a lifetime it’s just right

人生のどこかで、確かな事だったんだ

We made no mistakes

僕達は失敗なんかしないと

Not even a landslide or riptide

土砂崩れや激流なんかでも

Could take it all away

それを奪うことはできない

 

[Pre-Chorus: Harry]

Somehow it feels like nothing has changed

なぜか何も変わっていない気がするんだ

Right now my heart is beating the same

今の僕のハートは同じ鼓動をうってる

Out loud someone’s calling my name

誰かが僕の名前を叫んでいる

It sounds like you

君の声に聞こえるよ

 

[Chorus: All]

When I close my eyes

僕が瞳を閉じると

All the stars align

信じられない事が起きるんだ

And you are by my side

そして君が僕の隣にいるんだ

You are by my side

僕の隣に君がいるんだ

 

[Verse 2: Louis & Niall]

Once in a lifetime it’s just right

人生のどこかで、確実だったんだ

That we are always safe

僕達がいつも安全だと

Not even the bad guys in the dark night

真っ暗な夜にいる悪者でさえも

Could take it all away

それを奪う事はできない

 

[Pre-Chorus: Louis & Niall]

Somehow it feels like nothing has changed

なぜか何も変わっていない気がするんだ

Right now my heart is beating the same

今の僕のハートは同じ鼓動をうってる

Out loud someone’s calling my name

誰かが僕の名前を呼んでいる

It sounds like you

君の声に聞こえるよ

 

Chorus: All]

When I close my eyes

僕が瞳を閉じると

All the stars align

信じられない事が起きるんだ

And you are by my side

そして君が僕の隣にいるんだ

You are by my side

僕の隣に君がいるんだ

You are by my side

僕の隣に君がいるんだ

You are by my side

僕の隣に君がいるんだ

 

[Outro: Liam]

Once in a lifetime you were mine

人生のどこかで君は僕のものだった

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2

Twitter : @chocomint1028

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です