Hey there folks!
9月6日リリースのMelanie Martinez最新アルバム「K-12」を全13曲和訳しました❤️ 曲の名前をタップすれば歌詞と歌詞動画が見れるページへ飛べます🌸
寄宿学校に通うCry Babyのお話であるこのアルバムは、映画にもなります。同日公開される作品が楽しみです❤️
{K−12 映画予告日本語字幕}
歌詞👇
1. “Wheels on the bus”
I’m saying nothing
私は黙ったままでいる
No one’s watching us‚ don’t give a fuck
誰も私達をみていない、気にしてないわ
Wheels on the bus
バスは走り続けてる
I’m holding it down up in the front
私は真ん前で我慢してる
Wheels on the bus
バスは走り続ける
Ooh‚ ooh, ooh
2. “Class Fight “
I wanted to be in her shoes for one day
1日でいいから彼女になりたかった
I just waited ‘til recess to make her pay
彼女に思い知らせようと休み時間まで待ったわ
Mommy, why do I feel sad?
ママ、どうして私は悲しい気持ちなの?
Should I give him away or feel this bad?
私は彼を諦めたりこんなに落ち込むべきなの?
“No, no, no, don’t you choke”
「いいえ、息を詰まらせちゃダメよ」
Daddy chimed in, “go for the throat”
パパが「喉をねらえ」と口を挟んだ
For the throat, for, for the throat
喉をねらえ
3. “The Principal”
You don’t know the pain that you are causing
自分が引き起こす苦痛をわかってない
yeah your actions hurt so do your words
あなたの行動も言葉も傷つくのよ
The more you try to fuck us over
私達をコケにすればするほど
we will be there yelling at your front door
あなたの玄関で叫んでやるわ
4. “Show & Tell”
Why is it so hard to see? (Why?)
理解するのが何故そんなに難しいの?(どうして?)
If I cut myself, I would bleed (Kill me)
私が自分を切れば、血が出るわ(私を殺して)
I’m just like you, you’re like me
私はあなたと同じ、あなたは私と同じ
Imperfect and human, are we?
不完全であり人間でもある、そうでしょ?
5. “Nurse’s office “
Don’t cut me, punch me, just let me go
私を切ったり殴ったりしないで、行かせてよ
Into the nurse’s office where I float away
流れられる保健室へと
I’m pale as the loose-leaf paper they grow
彼らが作るルーズリーフくらい私は蒼白よ
From howling out all my lungs in the snow
雪の中、思ってる事をわめいてしまったから
Yeah, I’m coughing
私は咳をしてるの
6. “Drama club”
You’re over-analyzing every word I say
私が言う事全部深読みしてる
There’s a whole world out there, you’re living a play
外には大きな世界があるのよ、あなたはお芝居を生きてる
Fuck your auditorium, I think it’s pretty boring and…
あなたの観客席なんてくたばれ、つまらないと思うわよ
I never signed up for your drama
あなたの演劇に入った覚えはないわ
Up for your drama, up for your drama club
I never signed up for your drama
あなたの演劇に
Up for your drama club
あなたの演劇クラブに
7. “Strawberry Shortcake “
Instead of making me feel bad for the body I got
私に自分のカラダについて嫌な思いをさせる代わりに
Just teach him to keep it in his pants and tell him to stop
彼のズボンにそれをしまわせて、やめろと言ってよ
8. “Lunchbox Friends”
Oh, they talk shit though
あいつらはクソみたいな会話をするけどね
I don’t want no lunchbox friends, no oh
お昼を食べるだけの友達はいらないわ
I want someone who understands, oh oh
理解してくれる人が欲しいの
Come to my house, let’s die together
Friendship that would last forever uh,oh
永遠に続く友情よ
No lunchbox friends, no oh
お昼を食べるだけの友達はいらない
No lunchbox friends
お昼を食べるだけの友達はいらない
9. “Orange juice”
You turn oranges to orange juice
あなたはオレンジをオレンジジュースに変える
Enter there, then spit it out of you
そこから入れて、自分の中から吐き出す
Your body is imperfectly perfect
あなたのカラダは不完全なくらい完璧よ
Everyone wants what the other ones working
みんな他人で成功してる事を求める
No orange juice
オレンジジュースはいらない
10. “Detention”
Baby, can you meet me tonight in detention?
ベイビー、今夜居残りで会えないかしら?
I can feel your blood pressure rise, fuck this tension
あなたの血圧が上昇するのを感じる、くたばれ緊張
Let me crawl up into your mind, did I mention?
あなたの頭へと這い上がらせてよ、言ったっけ?
Pretending everything’s alright is detention
全て上手く行ってるフリをするのは居残りと同じよ
11. “Teachers pet”
She’s feeling like a spider in a cage
彼女はゲージの中の蜘蛛のような気持ち
You liar , you were her desire
嘘つき、あなたは彼女の欲望だった
Now she wants to light you on fire
今じゃ彼女はあなたを燃やしたがってる
But fuck it,she’ll still give you a call
くそくらえ、未だに彼女はあなたに電話をかけて
And a lighter when you wanna get high
あなたがハイになりたい時にはライターをくれて
And mess around ‘til you get numb
あなたがおバカになるまでイチャついてくれる
12. “High school sweethearts “
Can we just be honest?
私達正直でいましょう?
These are the requirements
これが必要条件達よ
If you think you can be my one and only true love
私のかけがえのない最愛の人になれると思うなら
You must promise to love me
私を愛すると約束するのよ
And damn it, if you fuck me over
もしあなたが私を裏切ったら
I will rip your fucking face apart
あなたのその顔をズタズタにしてやる
13. “Recess”
People gonna say
人々はこう言うわ
“If you need a break, someone will take your place”
「一息つきたいなら、誰かに居場所を奪われるぞ」
People gonna try
人々は言おうとするわ
To tell you that “you’re fine” with dollars in their eyes
「あなたは大丈夫」ってね、瞳にお金を浮かばせながら
(Just remember)
(覚えておいて)
👆
Have a wonderful day ❤️
YouTube: CHOCOMINT
Twitter : @chocomint1028