「Dove Cameron」カテゴリーアーカイブ

[和訳] We Go Down Together – Dove Cameron, Khalid

広告

Dove CameronKhalidの初コラボを和訳してみました!

ダークでミステリアスな雰囲気を持つこのラブソングは誰かを愛し、何でも一緒にすることを歌っています。今年リリースされる予定であるDoveのデビューアルバム「CELESTIAL BODY」に収録されるそうです。

MV🌸

 

歌詞&和訳

[Verse 1: Dove Cameron]
Sometimes we fly, sometimes we fall
天まで昇ることもあれば、奈落の底へ落りつこともある
Sometimes I feel like we’re nothing at all
私たちには何の関係性もないと感じることもある
Dream in the light, dance in the dark
灯りの下で夢を見て、暗闇の中で踊る
You fill the spaces inside of my heart, mm
私の心の空きを埋めるのは貴方

[Break: Dove Cameron & Khalid]
Mm, woo-ooh
Mm

[Verse 2: Khalid]
Am I really mine? Are you really yours?
俺は本当に俺のものか?君は本当に君のものか?
If all your emotions cut straight to my core
君のあらゆる感情が俺を驚かすとしたら
Times when you cry, I feel it all
君が涙を流す時、俺も全て感じる
Whenever you leave me, I wait for your call
置き去りにされても、君からの電話を待っている

[Pre-Chorus: Khalid]
You are everything I’m living for
俺の生きがいは君なんだ

[Chorus: Dove Cameron & Khalid]
If you go down, then we go down together
貴方が落ちていくのなら、私たち二人で落ちていこう
If you hold on, I might just stay forever
貴方が縋るのなら、私はずっとそばにいる
If you gеt hurt, I’ll try to make it better
貴方が傷ついたら、少しでも楽にしてあげたい
If you go down, thеn we go down together
貴方が落ちこぼれたら、私もついていく

[Verse 3: Khalid]
Sometimes we’re right, sometimes we’re wrong
正しい時もあれば、間違っている時もある
Sometimes the line has just never been drawn
線引きがされていないこともある
Nights when we fight, we strike a chord
喧嘩をする夜は、二人の心の波長が合う
Then we forget what we’ve been fighting for
そうすると喧嘩の理由なんて忘れてしまう

[Break: Dove Cameron & Khalid]
Mm, woo-ooh
Mm

[Verse 4: Dove Cameron]
Lay on the floor, sleep in your arms
床に寝転んで、貴方の腕の中で眠る
Pausing the world to stay right where we are
ここにずっといたいから、世界を一時停止させる
Close all the blinds, lock all the doors
ブラインドを締めて、ドアに鍵をかける
Things fall apart and I’m wanting you more
周りが崩れていくなか、私は更に貴方を欲している

[Pre-Chorus: Dove Cameron & Khalid]
You are everything I’m living for
貴方が私の生きがい

[Chorus: Dove Cameron & Khalid, Khalid]
If you go down, then we go down together
貴方が落ちていくのなら、私たち二人で落ちていこう
If you hold on, I might just stay forever
貴方が縋るのなら、私はずっとそばにいる
If you gеt hurt, I’ll try to make it better
(Make it better)
貴方が傷ついたら、少しでも楽にしてあげたい
If you go down, then we go down together

貴方が落ちていくのなら、私たち二人で落ちていこう

[Outro: Dove Cameron & Khalid, Dove Cameron, Khalid]
Ah, ah, ah
Together

一緒に
Ah (Ah), ah (Ah), ah (Yeah)

終わり

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

Twitter : @chocomint1028

 

[和訳]Breakfast – Dove Cameron

広告

金髪から黒髪へと変更し、パワフルでクールな曲調で帰ってきたDove Cameron🌸

彼女の最新曲「Breakfast」を和訳してみました!

歌詞👇

[Verse 1]
You’re smoke in my hair
あなたは私の髪にまとわりつく煙
Hot and dirty like the L.A. air
L.A.のように暑くて汚らしい
That face, baby, it ain’t fair
ベイビー、その顔は不公平よ
But you don’t know what you don’t know
でもあなたは自分が知らないことが何かさえわかってない
What you don’t know
あなたにはわからない

[Pre-Chorus]
Ooh, so you wanna talk about power?
権力の話がしたいって?
Ooh, let me show you power
私が権力ってものをみせてあげる

[Chorus]
I eat boys like you for breakfast
あなたのような男の子を朝ごはんにしてるの
One by one hung on my necklace
一人ずつ私のネックレスにぶら下げて
And they’ll always be mine
彼らはいつまでも私のもの
It makes me feel alive
生きてるのを実感できるの
I eat boys like you for breakfast
あなたのような男の子を朝ごはんにしてるの
And I know that you tried your bestest
あなたが全力を出したのも知ってるわ
I never said it’s right
それが正解だなんて言ってない
But I’m gonna keep doing it
それでも私は続けるわ

[Verse 2]
I’m sick, yeah, I’m sick
そうよ、私は狂ってる
And honestly, I’m getting high off it
でもぶっちゃけそんな自分に酔ってる
Do you wanna see a magic trick?
トリックをみせてあげようか?
‘Cause you don’t know what you don’t know
だってあなたには自分の知らないことが何かさえわからないから
But I know
でも私は知ってる

[Pre-Chorus]
Ooh, so you wanna talk about power?
権力の話がしたいって?
Ooh, let me show you power
私が権力ってものをみせてあげる

[Chorus]
I eat boys like you for breakfast
あなたのような男の子を朝ごはんにしてるの
One by one hung on my necklace
一人ずつ私のネックレスにぶら下げて
And they’ll always be mine
彼らはいつまでも私のもの
It makes me feel alive
生きてるって実感できるの
I eat boys like you for breakfast
あなたのような男の子を朝ごはんにしてるの
And I know that you tried your bestest
あなたが全力を出したのも知ってるわ
I never said it’s right
それが正解だなんて言ってないでしょ
But I’m gonna keep doing it
それでも私は続けるわ

[Post-Chorus]
I eat boys, I eat boys
I eat boys, I eat boys
男の子たちを食べるの

[Bridge]
You’re smoke in my hair
あなたは私の髪にまとわりつく煙
Hot and dirty like the L.A. air
L.A.のように暑くて汚らしい
That face, baby, it ain’t fair
ベイビー、その顔は不公平よ
But you don’t know what you don’t know
でもあなたは自分が知らないことが何かさえわかってない

What you don’t know
あなたが知らないこと

[Chorus]
I eat boys like you for breakfast
あなたのような男の子を朝ごはんにしてるの
One by one hung on my necklace
一人ずつ私のネックレスにぶら下げて
And they’ll always be mine
彼らはいつまでも私のもの
It makes me feel alive
生きてるって実感できるの
I eat boys like you for breakfast
あなたのような男の子を朝ごはんにしてるの
And I know that you tried your bestest
あなたが全力を出したのも知ってるわ
I never said it’s right
それが正解だなんて言ってないでしょ
But I’m gonna keep doing it
それでも私は続けるわ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

Twitter : @chocomint1028

[和訳]Waste – Dove Cameron

広告

今回はDove Cameronの曲を和訳してみました!

ディズニーチャンネル映画「ディセンダント」シリーズで大ブレイクした彼女は、2019年に初EP「Bloodshot/waste」をリリースしました。

相手に夢中になって、自分の全てを捧げたくなるような感情を歌っています。

歌詞👇

[Verse 1]

Well, you have me in, in your hands

Like a lit, like a lit cigarette

あなたの手の中にいる私は火のついたタバコのよう

Now I’m here in your room hitting snooze

On the side of your bed

あなたのベッドの上、起きる時間を先延ばしてる

I should’ve known it the day we met

出会った日に気付くべきだった

That shit is worse than a hit and run

ひき逃げなんかより酷いわ

 

[Verse 2]

My mom thinks I need therapy

医者に行くべきだとママは思ってる

‘Cause I sing, only sing about you

私があなたについてしか歌わないから

But the thing is that she

Doesn’t know how you do what you do

彼女にはあなたの魅力がわからないみたい

But you must do this to everyone

きっとあなたは皆をこんな状態にするのね

That shit is worse than a hit and run

ひき逃げより酷いと思うわ

 

[Chorus]

I wanna waste all my love on you

私の愛情をあなたに全て注ぎたいわ

I wanna waste all my love on you

私の愛情をあなたで使い切りたいわ

I wanna waste, yeah, yeah

無駄なくらいに

I wanna waste, yeah, yeah

使い切りたいわ

I wanna waste my love on you

私の愛情をあなたに全て注ぎたいわ

 

[Verse 3]

When you leave my house, leave my car

Walk away from the restaurant

私の家や車、レストランからあなたが離れると

I admit I panic, I can’t breathe

息もできないしパニックになるの

I bet you do this to everyone

きっとあなたは皆をこんな状態にするのね

And it’s so cruel, but I’m having fun

とても残酷だけどなんだか楽しいわ

 

[Chorus]

I wanna waste all my love on you

私の愛情をあなたに全て注ぎたいわ

I wanna waste all my love on you

私の愛情をあなたで使い切りたいわ

I wanna waste, yeah, yeah

無駄なくらいに

I wanna waste, yeah, yeah

使い切りたいわ

I wanna waste my love on you

私の愛情をあなたに全て注ぎたいわ

 

[Post-Chorus]

My love on you

私の愛情をあなたに

My love on you

私の愛情をあなたに

My love on you

私の愛情をあなたに

My love

私の愛情を

I wanna waste

使い切りたい

 

[Bridge]

Don’t you want somebody

Who’s gon’ love you like I do?

私のような愛情の恋人はどうかしら?

Don’t you want somebody

Who’s gon’ love you like I do?

私のような愛情の恋人はどうかしら?

 

[Chorus]

I wanna waste all my love on you

私の愛情をあなたに全て注ぎたいわ

I wanna waste all my love on you

私の愛情をあなたで使い切りたいわ

I wanna waste, yeah, yeah

無駄なくらいに

I wanna waste, yeah, yeah

使い切りたいわ

I wanna waste my love on you

私の愛情をあなたに全て注ぎたいわ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube: CHOCOMINT

CHOCOMINT 2

Twitter : @chocomint1028