「Demi Lovato」カテゴリーアーカイブ

♡和訳♡Believe In Me – Demi Lovato

広告

Hey there folks!

今回はディズニー・チャンネルで大人気となった女優兼歌手のDemi Lovatoの和訳です❤️

自分に自信を持って生きたいと歌っています。勇気づけられる歌詞です❤️

歌詞👇

[Verse 1]

I’m losing myself

我を失いそうだわ

Trying to compete with everyone else

他の人達と自分を比べようとしてるから

Instead of just being me

自分らしくいればいいのに

Don’t know where to turn

どこで引き返せばいいかわからない

I’ve been stuck in this routine

すっかり習慣になってしまった

I need to change my ways

自分の道を変えなきゃ

Instead of always being weak

弱いままの自分じゃダメね

 

[Chorus 1]

I don’t wanna be afraid

恐れたくないの

I wanna wake up feeling beautiful, today

今日、自分は美しいと思いながら目覚めたいの

And know that I’m okay

私は自分が大丈夫だとわかってる

‘Cause everyone’s perfect in unusual ways

みんな型にはまらなくても完璧だから

So you see, I just wanna believe in me

だからね、私は自分を信じたいの

 

[Interlude]

La, la, la, la, la, la, la, la

 

[Verse 2]

The mirror can lie

鏡は嘘をつけるのよ

Doesn’t show you what’s inside

中身を見せてくれないの

And it, it can tell you you’re full of life (full of life)

あなたは生き生きしてると教えてくれる

It’s amazing what you can hide (you can hide)

物事を隠せるってすごいわよね

Just by putting on a smile

笑顔になってるだけで

 

[Chorus 1]

I don’t wanna be afraid

恐れたくないの

I wanna wake up feeling beautiful, today

今日、自分は美しいと思いながら目覚めたいの

And know that I’m okay

私は自分が大丈夫だとわかってる

‘Cause everyone’s perfect in unusual ways

みんな型にはまらなくても完璧だから

So you see, I just wanna believe in me

だからね、私は自分を信じたいの

 

[Bridge]

I’m quickly finding out

すぐに気づいたわ

I’m not about to break down

今日は崩れ落ちないって

Not today

今日は違うって

 

[Breakdown]

I guess I always knew

多分ずっとわかってたんだと思うわ

That I had all the strength to make it through

これを乗り越えられる強さが自分にはあるって

 

[Chorus 2]

Not gonna be afraid

怖がりなんてしないわ

I’m going to wake up feeling beautiful, today

今日は、自分は綺麗だと思いながら目覚めるんだから

And know that I’m okay

私は大丈夫だってわかってる

‘Cause everyone’s perfect in unusual ways

みんな型にはまらなくても完璧だから

So you see, now, now I believe in me

だからね、今なら、今なら自分を信じられる

 

[Outro]

Now I believe in me

今なら自分を信じられるわ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2  : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ

Twitter : @chocomint1028

★和訳★I Love Me – Demi Lovato

広告

Hey there folks!

今回は一年以上音楽から距離を取っていたDemi Lovatoの新曲です🥳

色々な事を乗り越えた彼女らしい曲になってます。

他人を愛する事も大切ですが自分を先に愛する事が一番大事なことです。

MV👇

歌詞👇

[Verse 1]

Flippin’ through all of these magazines

Tellin’ me who I’m supposed to be

私がどんな人になるべきかを言う雑誌たちをパラパラと読んでる

Way too good at camouflage

誤魔化すのが上手すぎる

Can’t see what I am, I just see what I’m not

自分が何なのか見えてない、足りない部分しか見えてない


I’m guilty ‘bout everything that I eat (Every single thing)

何を食べても罪悪感を感じる(どんなものでも)

Feelin’ myself is a felony

自分が重い罪を犯した気がする

Jedi level sabotage

妨害能力はジェダイレベル

Voices in my head make up my entourage

自分を取り巻くのは頭の中の声たち

 

[Pre-Chorus]

‘Cause I’m a black belt when I’m beating up on myself

自分をズタズタにする時は黒帯

But I’m an expert at giving love to somebody else

でも私は他人を愛する達人よ

I, me, myself and I don’t see eye to eye

私は私自身と目を合わせられない

Me, myself and I

私と私と私自身

[Chorus]

Oh, why do I compare myself to everyone?

どうして私は他人と自分を比べるのかしら?

And I always got my finger on the self-destruct

指はいつも自爆の上にある

I wonder when I love me is enough (Yeah, yeah, yeah)

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

I wonder when I love me is enough (Yeah, yeah, yeah)

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

Why am I always looking for a ride or die?

なぜ私はいつも死ぬまで一緒を探してしいるの?

‘Cause mine’s the only heart I’m gonna have for life

一生そばにいるのは私自身のハートなのに

After all the times I went and fucked it up

(All the times I went and fucked it up)

自分で自分をめちゃくちゃにしてしまった

I wonder when I love me is enough, mmm (Yeah, yeah, yeah)

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

 

[Post-Chorus]

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

(Yeah, yeah, yeah, yeah) I wonder when I love me is enough

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

(Yeah, yeah, yeah, yeah) I wonder when I love me is enough

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

 

[Verse 2]

Haters that live on the internet (On the internet)

ネットで生きているアンチ達

Live in my head, should be paying rent

私の頭の中にも住んでる、家賃払って欲しいわ

I’m way too good at listening (Listening)

私は話を聞き入ってしまうの

All these comments fucking up my energy (Energy)

コメントに私の気力をめちゃくちゃにされる

 

[Pre-Chorus]

‘Cause I’m a black belt when I’m beating up on myself

自分をズタズタにする時は黒帯

But I’m an expert at giving love to somebody else

でも私は他人を愛する達人よ

I, me, myself and I don’t see eye to eye

私は私自身と目を合わせられない

Me, myself and I

私と私と私自身

 

[Chorus]

Oh, why do I compare myself to everyone?

どうして私は他人と自分を比べるのかしら?

And I always got my finger on the self-destruct

指はいつも自爆の上にある

I wonder when I love me is enough (Yeah, yeah, yeah)

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

I wonder when I love me is enough (Yeah, yeah, yeah)

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

Why am I always looking for a ride or die?

なぜ私はいつも死ぬまで一緒を探してしいるの?

‘Cause mine’s the only heart I’m gonna have for life

一生そばにいるのは私自身のハートなのに

After all the times I went and fucked it up

(All the times I went and fucked it up)

自分で自分をめちゃくちゃにしてしまった

I wonder when I love me is enough, mmm (Yeah, yeah, yeah)

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

 

[Post-Chorus]

Is enough (Yeah, yeah, yeah, yeah)

満たされる

(Yeah, yeah, yeah, yeah) Yeah

(Yeah, yeah, yeah, yeah) I wonder when I love me is enough

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

(Yeah, yeah, yeah, yeah) I wonder when I love me is enough

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

 

[Bridge]

I’m my own worst critic, talk a whole lot of shit

私は自分自身の辛口評論家、クソみたいな事を言いまくる

But I’m a ten out of ten even when I forget

でも私は100点満点よ時々それを忘れたとしても

I, I, I, I, I (I’m a ten out of ten, don’t you ever forget it)

私は(私は百点満点よ、忘れないで)

I’m my own worst critic, talk a whole lot of shit

私は自分自身の辛口評論家、クソみたいな事を言いまくる

But I’m a ten out of ten, even when I forget (Hey, oh)

でも私は100点満点よ時々それを忘れたとしても

I, I, I, I, I (Yeah)

私は

 

[Outro]

Yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)

(Yeah, yeah, yeah, yeah) Yeah, yeah

(Yeah, yeah, yeah, yeah) I wonder when I love me is enough

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

(Yeah, yeah, yeah, yeah) I wonder when I love me is enough

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

(Yeah, yeah, yeah, yeah) I wonder when I love me is enough

自分への愛で満たされるのはいつなんだろう

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Yeah, yeah, yeah, yeah

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2  : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ

Twitter : @chocomint1028

♡和訳♡Avalanche – Nick Jonas ft. Demi Lovato

広告

Hey there folks!

今回はDemi LovatoNick Jonasのコラボ曲です❤️

2014年にリリースされたニックのアルバム『Nick Jonas』に収録されている曲で、ディズニー・チャンネルでも共演したデミとコラボをした曲です!

歌詞👇

[Verse 1: Nick Jonas]

Words like a loaded gun

Shot out from a fire tongues

銃に込められた弾のように言葉が出てくる

Love lost from a fight that was won

喧嘩は勝てたが愛を失った

And I can see you breaking down

君が泣き崩れるのが見える

The end to a falling out

言い争いの終わりだ

 

[Chorus: Nick Jonas]

I got pride,you can’t hold your breath

俺はプライドが高い、君は我慢ができない

We’ll crash down like an avalanche

俺達は雪崩のように崩れてしまう

Look out now,don’t take one more step

気をつけて、一歩も動くなよ

We’ll crash down like an avalanche,avalanche

俺達は雪崩のように崩れてしまう

 

[Verse 2: Demi Lovato & Nick Jonas]

I never wanted it to turn out this way

こうなるはずじゃなかったの

Now forever feels like yesterday

永遠が昨日のように感じる

Sorry’s something that I just can’t say

ただ“ごめん”の言葉が言えないだけなんだ

Can you see me breaking down

俺が泣き崩れるのが見えるか

The end to a falling out,yeah

言い争いは終わりだ

 

[Chorus: Nick Jonas & (Demi Lovato)]

I got pride you can’t hold your breath

俺はプライドが高い、君は我慢ができない

(Even if we survive)

俺達が生き延びたとしても

We’ll crash down like an avalanche

俺達は雪崩のように崩れてしまう

(Crash down,crash down)

崩れてしまう

Look out now,don’t take one more step

気をつけろ、一歩も動くな

(Even if we survive)

俺達が生き延びたとしても

We’ll crash down like an avalanche,avalanche

俺達は雪崩のように崩れてしまうだろう

(Crash down,crash down)

崩れてしまう

 

Bridge: Nick Jonas & Demi Lovato]

Oh

We’ll crash down,yeah

俺達は崩れてしまうだろう

Oh

Like an avalanche

雪崩のように

 

[Chorus: Nick Jonas & (Demi Lovato)]

I got pride you can’t hold your breath

俺はプライドが高い、君は我慢ができない

(Even if we survive)

俺達が生き延びたとしても

We’ll crash down like an avalanche

俺達は雪崩のように崩れてしまう

(Crash down,crash down)

崩れてしまう

Look out now,don’t take one more step

気をつけろ、一歩も動くな

(Even if we survive)

俺達が生き延びたとしても

We’ll crash down like an avalanche,avalanche

俺達は雪崩のように崩れてしまうだろう

(Crash down,crash down)

崩れてしまう

 

[Outro: Nick Jonas & Demi Lovato]

Oh

We’ll crash down,yeah

俺達は崩れてしまうだろう

Oh

Like an avalanche

雪崩のように

👆

Have a wonderful day

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2  : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ

Twitter : @chocomint1028

♡和訳♡Cool For The Summer – Demi Lovato

広告

デミ・ロバートの新曲「cool for the summer」の日本語訳です🙌🏻

デミ・ロバートは元ディズニーチャンネルスターでパワフルな歌声で知られています。

マイリー・サイラス とセレーナ・ゴメス同期で彼女らと並ぶほどの人気です。

ロックテイストの曲が多いですが最近はポップでEDMが混じってたりしてます。

幼いころから演技をしており、ディズニーチャンネルドラマ2009年-2011年「サニーwithチャンス」の主演を務め、同チャンネルオリジナル映画でダブルヒロインを演じたりと大きな役を務めています。

ツアー中にダンサーに暴行したい過去がある彼女。

2010年11月-2011年1月28日まではリハビリ施設にいた。自傷行為を繰り返したり摂食障害を患ったため。「人生で最も暗い時期」と言っている。

退院後アルバムを収録。

ヒットとなり無事に復帰できました😭💕そのアルバムでも「skyscraper 」は素晴らしい曲で乗り越えたんだなと感じられる曲です😌💕

紹介が長くなりました😂

では歌詞です👇

————————————————–

Tell me what you want

あなたが欲しい物を言って

What you like

何が好きなのか

It’s okay

大丈夫よ

I’mma little curious too

私も少し興味があるの

Tell me if it’s wrong

これが間違っているか言ってよ

If it’s right

これが正しいのか

I don’t care

どうでもいいわ

I can keep a secret

秘密は守れるわ

Can you?

あなたは守れる?

Got my mind on your body

頭があなたの体でいっぱい

And your body on my mind

そしてあなたの体で頭がいっぱい

Got a taste for the cherry

サクランボに好き嫌いがあるの

I just need to take a bite

味見がしたいだけ

Don’t tell your mother

あなたのお母さんには言わないで

Kiss one another

お互いをキスして

Die for each other

お互いのために死ぬの

We’re cool for the summer(ha)

夏を楽しめそうよ

Ohh ohh

* take me down into your paradise

あなたの楽園へ連れていって

Don’t be scared cause I’m your body type

怖がらないで私はあなたのボディータイプだから

Just something that we wanna try

ただ私たちが試したいものよ

Cause you and I

だってあなたと私

we’re cool for the summer *

夏を楽しめそうよ

Tell me if I won

私が勝ったのか教えて

If I did

もしそうなら

What’s my prize?

ご褒美はなに?

I just wanna play with you too

ただあなたとも遊びたいだけなの

Even if they judge

彼らに何を言われても

Fu*k it

糞くらえ

I’ll do the time

I just wanna have some fun with you

この時間をあなたと楽しみたいの

Got my mind on your body

頭があなたの体でいっぱい

And your body on my mind

そしてあなたの体で頭がいっぱい

Got a taste for the cherry

サクランボに好き嫌いがあるの

I just need to take a bite

ただ味見したいだけ

Don’t tell your mother

あなたのお母さんには言わないで

Kiss one another

お互いをキスして

Die for each other

お互いのために死んで

We’re cool for the summer (ha)

夏の準備はできているわ

Ooh ooh

*

We’re cool for the summer

夏を楽しめそうよ

We’re cool for the summer

夏を楽しめそうよ

Shhh… Don’t tell your mother

しーっお母さんには言わないで

Got my mind on your body

頭があなたの体でいっぱい

And your body on my mind

あなたの体で頭がいっぱい

Got a taste for the cherry

サクランボに好き嫌いがあるの

I just need to take a bite

ただ味見したいだけ

*

(Take me down) we’re cool for the summer

(連れていって)夏が楽しめそうよ

(Don’t be scared) cause I’m your body type

(怖がらないで)だって私はあなたのボディータイプよ

Just something that we wanna try

ただ私たちが試したい何かよ

Cause you and I

だってあなたと私

We’re cool for the summer

夏が楽しめそうよ

(Ha)

Ooh

We’re cool for the summer

夏が楽しめそうよ

——————————————–

素人和訳なので間違いあったらごめんなさい。。。

MVです♡かっこよくてすごく彼女らしいです😌💓

Have a wonderful day❤️