「Bazzi」カテゴリーアーカイブ

[和訳]Beautiful – Bazzi

広告

hi there!

今回はBazziの和訳です🌸

本家MV🌸

歌詞👇

Hey

Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful angel

美しい天使

Love your imperfections every angle

君の欠点もどの角度からの姿も愛してる

Tomorrow comes and goes before you know

君が気づく前に明日は行ったり来たりしてる

So I just had to let you know

だから君に伝えたかったんだ

The way that Gucci look on you, amazing

グッチを着てる君の姿は素晴らしい

But nothing can compare to when you’re naked

でも君の裸の姿とは比べ物にならないよ

Now a Backwood and some Henny got you faded

葉巻とコニャックで君は酔ってしまった

You’re saying you’re the one for me, I need to face it

あなたの運命の相手は私よと君が言うから、向き合わないとな

 

Started when we were younger

俺たちがまだ若かった時に始まったんだ

Swear to God that I loved her

彼女を愛してたと神に誓うよ

Sorry that your mum found out

君のママにバレたのは悪く思ってる

Guess that we just really had the thunder

きっと雷のような恋だったんだと思う

Ain’t nobody else said I’d be under

俺がこんなになるなんて誰も教えてくれなかった

Beautiful, beautiful life right now

今はなんて美しい人生なんだ

Beautiful, beautiful night right now

今はなんて美しい夜なんだ

No, no, no

 

Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful angel

美しい天使

Love your imperfections every angle

君の欠点もどの角度からの姿も愛してる

Tomorrow comes and goes before you know

君が気づく前に明日は行ったり来たりしてる

So I just had to let you know

だから君に伝えたかったんだ

The way that dress fall off you is amazing

君のドレスが脱げる様は素晴らしい

Love a miracle, a beautiful creation

愛は奇跡、美しい

Baby, come a little closer let me taste it

ベイビー、もっと近くに来てよ味わいたいんだ

You came a little closer, now you’re shaking

近づいてくれた君は震えている

 

Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful angel

美しい天使

Love your imperfections every angle

君の欠点もどの角度からの姿も愛してる

Tomorrow comes and goes before you know

君が気づく前に明日は行ったり来たりしてる

So I just had to let you know

だから君に伝えたかったんだ

The way that Gucci look on you, amazing

グッチを着てる君の姿、素晴らしい

But nothing can compare to when you’re naked

でも君の裸の姿とは比べ物にならないよ

Tomorrow comes and goes before you know

君が気づく前に明日は行ったり来たりしてる

So I just had to let you know

だから君に伝えたかったんだ

I just had to let you know

君に伝えたかったんだ

Swear to God you’re beautiful (yeah)

君は美しいと神に誓うよ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2

Twitter : @chocomint1028

[和訳]Gone – Bazzi

広告

hi there!

今回はBazziGoneを和訳しました🌸

歌詞👇

[Verse 1]

Woo!
We on a wave, that luxury flow

俺たちは波に乗ってる、高級感が湧き出る

And I don’t watch what I say, but I say what I know

自分の発言は注意してない、でもわかってる事しか口にしない

Don’t wait on me, it’s too late for me

俺の事は待たなくていい、俺は手遅れなんだ

I walk with that step, Cali air what I breathe

俺はこんな調子で歩んで行くんだ、カルフォルニアの空気を吸いながら

And I’ve been drinkin’ all night, so please excuse me

今夜はずっと飲んでるんだ、だから許してくれ

If I say what I mean, blame it on the Hennessy

本音が出てしまったら、ウィスキーのせいにしてくれ

Can’t stop, won’t stop, baby

止められない、止めたくない、ベイビー

 

[Chorus]

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late

手遅れさ

 

[Verse 2]

Designer on me, I’m covered in that Gucci

デザイナー物を着てるんだ、グッチだらけさ

Is that tension in the air? Or, baby, is that just me?

これって緊張した空気か?それとも、ベイビー、俺の気のせいか?

Too strong, I’m gone, yeah

強すぎる、俺は酔ってる

Let me switch this flow up real quick

少し曲調を変えるぜ

Go-getter, V for Vendetta

努力家さ、復讐のV

Whatever, I just do better

なんでも、俺がもっと上手く成し遂げるだけさ

Trendsetter, search for the cheddar

流行りを仕掛ける奴は、金持ちを探してる

No pressure, float like a feather

プレッシャーもない、羽のように浮かんでる

Smooth dude, big moves

滑らかに動く男、行動が偉大さ

Big trees, like Snooooop

スヌープドッグのような奴らさ

Now I’m back

俺は復活した

Let me bring it back to the track, oh, yeah

俺がトラックに連れ戻してやるよ

Can’t stop, won’t stop, yeah

止められない、止めたくない

 

Chorus]

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late, for me

俺にはもう手遅れなんだ

I poured it too strong, now, baby, I’m gone

注ぎすぎてしまったんだ、ベイビー、俺は酔ってるんだ

It’s too late

手遅れさ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2

Twitter : @chocomint1028

★和訳★I.F.L.Y – Bazzi

広告

hey there folks!

今回はBazziが最愛の彼女に書いた曲『I.F.L.Y』の和訳です❤️

I Fuckin love You』を省略した『I.F.L.Y』は、彼の彼女であり、スーパーモデルのRenee Herbertへの気持ちを歌っているそうです。

・彼女の誕生日の3週間前にリリースされたシングルです。

・歌詞にもありますがReneeは双子です。

歌詞👇

[Intro]

This my baby

これが俺のベイビー

This my

これが俺の

Look

なあ

 

[Verse 1]

Touchin’ you slowly, love how you hold me

ゆっくりと君に触れる、君に包まれるのが大好きだ

I was a player, that was the old me

俺は遊び人だった、だがそれはもう昔の事

I sent a prayer for something holy

神聖なものを求めていると祈った

Got naked and show me

裸になり見せてくれた

Girl, summer’s been lonely, yeah

夏の間は孤独だった

At first, I was hesitant

最初ははためらっていたんだ

(Spooky) Like a skeleton

(不気味)まるで骸骨のようだった

You 20, but intelligent

二十歳なのに君は頭が良い

Now all them other bitches so irrelevant, ah-ah, yeah

今ではあのビッチたちがどうでも良くなった

Tan lines and some memories (Woo)

日焼けラインと思い出たち

Guess summer got the best of me (Woo)

夏は俺の良い部分を奪っていった

Chef B with the recipe, yeah

シェフBはレシピを持ってる

With you, it’s a better me

君といると最高の自分になれる

 

[Chorus]

I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’

I guess what I’m sayin’ is, I

多分俺が言いたいのは

I fuckin’ love you

君をめちゃくちゃ愛してる

I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’

I guess what I’m sayin’ is, I

多分俺が言いたいのは

I fuckin’ love you (Ah, yeah)

君をめちゃくちゃ愛してる

Love you through the better days

最高の日々の中で君を愛するよ

Love you through the rainy ones

雨が降る日でも君を愛するよ

Champion, you’re number one, yeah, that’s true

チャンピオン、君が一番、ああ本当さ

I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’

I guess what I’m sayin’ is, I

多分俺が言いたいのは

I fuckin’ love you (Ah, yeah, ah)

君をめちゃくちゃ愛してる

 

[Verse 2]

Yes, I do, chillin’ top floor with a penthouse view

ペントハウス最上階で眺めを楽しんでる

But that don’t mean a thing unless I’m next to you

でもそんなの君が隣にいなきゃ意味がない

‘Cause money just money ‘less I spend it on you

君に貢がない金はただの金だからな

Next to me, when I’m with you, you bring out the best of me

俺の隣、君といると、君はベストな俺を引き出してくれる

God made you a twin, but you the one I see

神は君に双子を作ったが、俺には君しか見えない

But shoutout to Elisha, that’s my baby (Yeah, yeah, yeah)

エリーシャによろしく、ああそれが俺のベイビーだ

But if I wrote you a love song, would you sing it?

もし俺が君に歌を書いたら、歌ってくれるかい?

If I needed bail out of jail, would you bring it?

もし保釈金が必要になったら、持ってきてくれるかい?

If I win, then we’re up, if we fail, then we wing it

俺が勝ったら俺達は昇る、負けても二人なら何とかできる

 

[Chorus]

I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’

I guess what I’m sayin’ is, I

多分俺が言いたいのは

I fuckin’ love you

君をめちゃくちゃ愛してる

I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’

I guess what I’m sayin’ is, I

多分俺が言いたいのは

I fuckin’ love you (Ah, yeah)

君をめちゃくちゃ愛してる

Love you through the better days

最高の日々の中で君を愛するよ

Love you through the rainy ones

雨が降る日々でも君を愛するよ

Champion, you’re number one, yeah, that’s true

チャンピオンさ、君が一番、ああ本当さ

I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’

I guess what I’m sayin’ is, I

多分俺が言いたいのは

I fuckin’ love you (Ah, yeah, ah)

君をめちゃくちゃ愛してる

 

[Outro]

That’s my baby, yeah

それが俺のベイビーさ

My baby, uh, uh

俺のベイビー

My baby, yeah

俺のベイビー

That’s my baby, yeah

それが俺のベイビーさ

My baby, uh, uh

俺のベイビー

My baby

俺のベイビー

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2  : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ

Twitter : @chocomint1028