★和訳★Only One – Sebastian Yatra ft. Isabela Merced

広告

hey there folks!

今回はシンガーソングライターのSebastian Yatraと歌手兼女優のIsabela Mercedのコラボ曲です❤️

とてもロマンチックな曲で、ブラジルのテレビドラマの挿入歌でもありました。

ちなみにIsabelaは芸名をIsabela MonerからIsabela Mercedに変えています。

歌詞👇

[Verso 1: Sebastián Yatra & Isabela Moner]

I remember when I met you

君に出会った頃の事を覚えてるよ

I didn’t want to fall

惚れたくなかったんだ

I felt my hands were shaking ‘cause you looked so beautiful

君がすごく綺麗だったから手が震えるのを感じたんだ

I remember when you kissed me

あなたがキスしてくれた時の事を覚えているわ

I knew you were the one

運命の人だって確信したの

And oh my hands were shaking when you played my favorite song

あなたが私の大好きな曲を弾いてくれた時私の手は震えていたのよ

 

[Pre-Coro: Sebastián Yatra & Isabela Moner, Sebastián Yatra]

I don’t know why, but every time I look into your eyes

なぜかわからないけど、君の瞳をみるたびに

I see a thousand falling shooting stars and yes I love you

何千もの流れ星がみえる、そうさ、君を愛しているよ

I can’t believe that every night you’re by my side

毎晩僕の隣に君がいてくれるなんて信じられない

 

[Coro: Sebastián Yatra & Isabela Moner]

Promise I’ll stay here ‘till the morning

朝までここにいると約束するよ

And pick you up when you’re falling

君が落ちていても僕が助けてあげるから

When the rain gets rough, when you’ve had enough

雨が激しくなって、君が諦めそうになっても

I’ll just sweep you off your feet and fix you with my love

君を抱き上げて僕の愛で君を治してあげるよ

My only one

僕の唯一の恋人

My only one

僕の唯一の恋人

 

[Verso 2: Sebastián Yatra & Isabela Moner]

Tell me how you do it

どうやるのか教えてくれ

I can barely breathe with the smile you get

笑顔を向けられると息するのもやっとだ

You get the best of me and all I really want is to give you all of me

ベストな僕を引き出してくれるし君には僕の全てを捧げたいんだ

Tell me how you do it

どうやってるのか教えてよ

How you bring me back

どうやって私を引き戻してるの

You bring me back to life then make my heartbeat stop, I can’t take it

私を生き返らせては胸の鼓動を止まらせる、耐えられないわ

 

[Pre-Coro: Sebastián Yatra & Isabela Moner

I don’t know why, but every time I look into your eyes

なぜかわからないけど、君の瞳をみるたびに

I see a thousand falling shooting stars and yes I love you

何千もの流れ星がみえる、そうさ、君を愛しているよ

I can’t believe that every night you’re by my side

毎晩僕の隣に君がいてくれるなんて信じられない

 

[Coro: Sebastián Yatra & Isabela Moner, Isabela Moner & Sebastián Yatra]

Voy a cuidarte por las noches

夜でも君を支えるよ

Voy a amarte sin reproches

君の全てを愛するよ

Te voy a extrañar en la tempestad

嵐の中でも君を恋しく思うよ

Y aunque existan mil razones para renunciar

何千もの諦めるべき理由があったとしても

Promise I’ll stay here ‘till the morning

朝までここにいると約束するよ

And pick you up when you’re falling

君が落ちていても僕が助けてあげるから

When the rain gets rough, when you’ve had enough

雨が激しくなって、君が諦めそうになっても

I’ll just sweep you off your feet and fix you with my love

君を抱き上げて僕の愛で君を治してあげるよ

My only one, there’s no one else

僕の唯一の恋人、他にはいない

My only one, there’s no one else

僕の唯一の恋人、他にはいない

You are my only one

君は僕の唯一の恋人

It’s just there’s no one else, ouh, uoh

君だけなんだ

My only one

君は僕の唯一の恋人

My only

僕の唯一の

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

                  CHOCOMINT 2  : https://www.youtube.com/channel/UCfAPzjDT3IIi1FeQzRqvQjQ

Twitter : @chocomint1028

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です