★和訳★Meu Abrigo – Melim

広告

Hey there folks!

今回はブラジル、リオ出身のトリオMelimの紹介です🇧🇷

なんと兄姉弟で構成されているこのバンドは2016年にブラジルのミュージカルリアリティ番組“Superstar”に出演し準決勝まで勝ち上がった才能ある家族です。

2018年にリリースしたEPExtended Play』に収録されているこの曲『Meu Abrigo』で一気に有名になりました。

ちなみにバンド名である『Melim』は彼らの苗字です。

レゲーをする、ポップやMPB、サーフミュージックを得意とする彼らは夏にピッタリのバンドです😎

歌詞👇

Uh,uh,uh,uh,uh

Uh,uh

Desejo a você

O que há de melhor

最高のものを君に願ってるよ

A minha companhia

Pra não se sentir só

君と一緒にいるよ

さみしく感じないように

O sol,a lua e o mar

太陽も、月も海も

Passagem pra viajar

旅行券もね

Pra gente se perder

そうすれば僕達は迷子になって

E se encontrar

お互いを見つけられるから

 

Vida boa,brisa e paz

良い人生さ、そよ風と安らぎ

Nossas brincadeiras ao entardecer

日が暮れる頃には僕達だけの遊びをするのさ

Rir à toa é bom demais

理由もなく笑うのは最高だ

O meu melhor lugar sempre é você

君の隣が僕のとっておきの場所さ

Você é a razão da minha felicidade

僕の幸せの理由は君さ

Não vá dizer que eu não sou,sua cara-metade

僕が運命の人じゃないなんて言わないでくれよ

Meu amor,por favor,vem viver comigo

愛しい人よ、お願いだ、僕と暮らそうよ

No seu colo é o meu abrigo

君の腕に包まれると安心できるんだ

 

Uh,uh,uh,uh

Uh,uh

 

Quero presentear

Com flores de Iemanjá

イエマンジャの花を贈りたいわ

Pedir um paraíso

天国を頼むわ

Pra gente se encostar

私達が寄り添えるようにね

Uma viola a tocar

演奏をするためのギター

Melodias pra gente dançar

踊れるようにメロディーを

A benção das estrelas

A nos iluminar

私達を照らしてくれる星々に祝福されるの

Vida boa,brisa e paz

良い人生よ、そよ風と安らぎ

Trocando olhares ao anoitecer

日が沈むにつれて視線を送り合うの

Rir à toa é bom demais

理由もなく笑うのは最高よ

Olhar pro seu sorrir,e agradecer

空を見上げて笑顔になり、感謝するの

 

Você é a razão da minha felicidade

あなたのおかげで私は幸せよ

Não vá dizer que eu não sou,sua cara-metade

私が運命の人じゃないなんて言わないでね

Meu amor,por favor,vem viver comigo

愛しい人よ、お願いよ、私と暮らしましょう

No seu colo é o meu abrigo

あなたの腕に包まれると安心できるの

 

Uh,uh,uh,uh

 

Meu abrigo

私の安心できる場所

Uh,

O seu colo é o meu abrigo

あなたの腕に包まれると安心できるの

Uh,

O meu abrigo

僕の安心できる場所

uh,uh,uh,ah

aaaaaaah

Você é a razão da minha felicidade

僕の幸せの理由は君さ

Não vá dizer que eu não sou,sua cara-metade

僕が運命の人じゃないなんて言わないでくれよ

Meu amor,por favor,vem viver comigo

愛しい人よ、お願いだ、僕と暮らそうよ

O seu colo é o meu abrigo

君の腕に包まれると安心できるんだ

Uh,uh,uh,uh

Meu abrigo

安心できる場所

Uh

No seu colo é o meu abrigo

君の腕に包まれると安心できるんだ

Uh,uh,uh,uh

Uhieeeee,

No seu colo é o meu abrigo

君の腕に包まれると安心できるんだ

👆

Have a wonderful day ❤️

YouTube:  CHOCOMINT

Twitter : @chocomint1028

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です